Colin Vearncombe — I'll Give You Something to Cry About 가사 및 번역
이 페이지에는 Colin Vearncombe의 노래 "I'll Give You Something to Cry About"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Lately we’ve been acting like strangers
We never show our feelings
Or say the things we mean
It’s hard to admit
But maybe it’s time to quit pretending
cause we both know
it’s better letting go
there’s no point hanging on
to what used to be
why can’t we see
it’s better letting go
It’s crazy to sit here in silence
Counting off the seconds
The beating of our hearts
When there’s no more to give
There’s no easy way to live together
We both know
It’s better letting go
It’s time to walk away
And start again
This makes no sense
It’s better letting go
No matter how we fake it
This love has faded
The feeling has gone
It’s time to move on
It’s no good looking back
It hurts but we both know it baby
It’s better letting go
There’s no point hanging on
To what used to be
Why can’t we see
It’s better letting go
It’s better letting go
It’s time to walk away
And start again
This makes no sense
It’s better letting go
가사 번역
요즘 낯선사람처럼 굴었어
우리는 결코 우리의 감정을 보여주지 않습니다
또는 우리가 의미하는 것을 말하십시오
인정하기 힘들어
하지만 어쩌면 그것은 척 종료하는 시간이다
우리 둘 다 알고 있으니까
그냥 놔두는 게 낫겠다
아무 소용이 없어
예전처럼
왜 우리는 볼 수 없습니다
그냥 놔두는 게 낫겠다
그것은 침묵에 여기 앉아 미친
초 끄기
우리의 마음의 구타
더 이상 줄 것이 없을 때
함께 살기 쉬운 방법은 없습니다
우리 둘 다 알고 있습니다
그냥 놔두는 게 낫겠다
이제 떠날 시간이야
그리고 다시 시작하십시오
이건 말이 안 돼
그냥 놔두는 게 낫겠다
아무리 우리가 그것을 가짜 방법
이 사랑은 퇴색했다
느낌이 사라 졌어요
이제 움직일 시간이야
그것은 다시 찾고 좋지 않다
아프긴 하지만 우리 둘 다 아기도 알아
그냥 놔두는 게 낫겠다
아무 소용이 없어
예전처럼
왜 우리는 볼 수 없습니다
그냥 놔두는 게 낫겠다
그냥 놔두는 게 낫겠다
이제 떠날 시간이야
그리고 다시 시작하십시오
이건 말이 안 돼
그냥 놔두는 게 낫겠다