Connemara Stone Company — Bonnie Ship the Diamond 가사 및 번역
이 페이지에는 Connemara Stone Company의 노래 "Bonnie Ship the Diamond"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The Diamond is a ship, my lads
For the Davis Strait she’s bound,
And the quay it is all garnished
With bonny lasses 'round.
Captain Thompson gives the order
To sail the ocean wide,
Where the sun it never sets, my lads
No darkness dims the sky.
And it’s cheer up my lads,
Let your hearts never fail,
For the bonnie ship, the Diamond, goes
A-fishing for the whale.
Along the quays of Peterhead
The lasses stand around,
Their shawls all pulled about them
And the salt tears running down.
Now don’t you weep, my bonny lass
Though you be left behind,
For the rose will bloom on Greenland’s ice
Before we change our mind.
And it’s cheer up my lads,
Let your hearts never fail,
For the bonnie ship, the Diamond, goes
A-fishing for the whale.
Here’s health to the Resolution,
Likewise the Eliza Swan,
Here’s a health to the Battler of Montroseand
Thea Diamond, ship of fame.
We wear the trousers of the white,
The jackets of the blue,
When we return to Peterhead,
We’ll have sweethearts anoo
And it’s cheer up my lads,
Let your hearts never fail,
For the bonnie ship, the Diamond, goes
A-fishing for the whale.
It’ll be bright both day and night
When the Greenland lads come home
With a ship that’s full of oil my lads
And money to their name
We’ll make the cradles all to rock
And the blankets for to tear,
And every lass in Peterhead sing,
«Hushabye, my dear.»
And it’s cheer up my lads,
Let your hearts never fail,
For the bonnie ship, the Diamond, goes A-fishing for the whale.
가사 번역
다이아몬드는 함선이다
데이비스 해협을 위해 그녀는 묶여,
그리고 퀘이 모든 장식 된 것입니다
보니 라스 라운드와 함께.
캡틴 톰슨은 순서를 제공합니다
넓은 바다를 항해,
해가 뜨지 않는 곳에,친구들
어둠이 하늘을 어둡게 하지 않는다.
그리고 그것은 내 친구들 응원입니다,
너의 마음을 결코 실패하지 말라,
보니 배의 경우,다이아몬드는 간다
고래 낚시.
피터헤드의 진두를 따라
나침반은 주위에 서있다.,
그들의 숄은 모두 그들에 대해 뽑아
그리고 소금은 아래로 실행 눈물.
울지 마 내 귀여운 아가씨
당신은 뒤에 남아 있지만,
장미를 위해 그린란드의 얼음에 꽃을 피울 것이다.
우리가 우리의 마음을 바꾸기 전에.
그리고 그것은 내 친구들 응원입니다,
너의 마음을 결코 실패하지 말라,
보니 배의 경우,다이아몬드는 간다
고래 낚시.
여기에 해상도에 건강,
엘리자 스완,
여기 몬트로젠드 바틀러의 건강이 있습니다
테아 다이아몬드 명예의 배.
우리는 흰색 바지를 착용,
이 파란 재킷,
우리가 피터헤드로 돌아갈 때,
애인 아누를...
그리고 그것은 내 친구들 응원입니다,
너의 마음을 결코 실패하지 말라,
보니 배의 경우,다이아몬드는 간다
고래 낚시.
낮과 밤 모두 밝을 것입니다
그린란드 젊은이 집에 올 때
기름이 가득 찬 배와 함께 내 친구들
그리고 그들의 이름에 돈
요람을 다 바위로 만들 거야
그리고 찢을 담요,
그리고 모든 말다툼은 노래,
"후샤비,내 사랑.»
그리고 그것은 내 친구들 응원입니다,
너의 마음을 결코 실패하지 말라,
보니 배의 경우,다이아몬드,고래 낚시 간다.