Connie Francis — Schöner fremder Mann 가사 및 번역
이 페이지에는 Connie Francis의 노래 "Schöner fremder Mann"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Woh, woh-woh-woh-woh
Woh-oh-hoh, woh, woh-woh-woh-woh
Schöner, fremder Mann, du bist lieb zu mir,
schöner, fremder Mann, wenn ich träum' von dir,
doch am Tag gehst du mit einer ander’n Frau vorbei,
Woh, woh-woh-woh-woh.
Du gehörst zu ihr, und ich bin allein',
nur in meinem Traum darf ich glücklich sein,
glücklich sein mit dir, denn nur im Traum gehörst du mir.
Und werden auch Jahre vergehen, ich weiß, ich liebe nur dich.
Es wird, so lange ich lebe, keinen ander’n geben für mich.
Ja, ja, ja, ja,
Schöner, fremder Mann, einmal kommt die Zeit,
und dann wird mein Traum endlich Wicklichkeit,
schöner, fremder Mann, dann fängt für uns die Liebe an.
Und werden auch Jahre vergehen, ich weiß, ich liebe nur dich…
Oh, oh, oh, oh,
Schöner, fremder Mann, einmal kommt die Zeit,
und dann wird mein Traum endlich Wicklichkeit,
schöner, fremder Mann, dann fängt für uns die Liebe an.
Woh, woh-woh-woh-woh-Woh-oho,
woh, woh-woh-woh-woh…
가사 번역
워 워 워 워
워-오-호,워-워-워
아름답고,이상한 사람,당신은 나에게 친절,
아름다운,이상한 사람,내가 당신을 꿈을 꿀 때,
하지만 다른 여자와 함께 걸어다닐때,
워 워 워 워 워
당신은 그녀의 것이고 나는 혼자다',
만 내 꿈에 나는 행복 할 수 있습니다,
행복해해 왜냐면 넌 내 꿈이니까
그리고 몇 년이 지날거야,나도 알아,난 당신만을 사랑 해요.
내가 사는 한 나를 위해 다른 사람이 없을 것입니다.
예,예,예,예,
아름다운,이상한 사람,한 번 시간이 온다,
그리고 내 꿈은 마침내 풍향이 날 것입니다,
아름다운,이상한 사람,다음 사랑은 우리를 위해 시작합니다.
그리고 몇 년이 지날거야,나도 알아,난 단지 당신을 사랑합니다…
오,오,오,오,
아름다운,이상한 사람,한 번 시간이 온다,
그리고 내 꿈은 마침내 풍향이 날 것입니다,
아름다운,이상한 사람,다음 사랑은 우리를 위해 시작합니다.
워 워 워 워 워,
워 워 워 워 워…