Connie Francis — The Biggest Sin of All 가사 및 번역

이 페이지에는 Connie Francis의 노래 "The Biggest Sin of All"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

And that was the biggest sin of all.
Connie:
It was a sin the way you lied to me,
The way you broke my heart,
But that was not the biggest sin of all.
It was a sin the way you made me cry,
And vowed we’d never part,
But that was not the biggest sin of all.
You promised to be faithful,
And I trusted in you,
Oh, what a sin,
You just couldn’t be true.
But the biggest sin of all,
Was when you made believe you were mine,
When there was somebody else,
All the time.
(spoken)
I should have known you didn’t love me,
With all those lied that you told,
And I should’ve known,
That there was another,
When your kisses were so cold,
Yes, I closed my eyes,
Too much in love to see,
Oh, why, did this ever have to happen
to me.
(reprise)
Yes, the biggest sin of all,
Was when you made believe you were mine,
When there was somebody else,
All the time.
Backup:
All the time.

가사 번역

그리고 그것은 모두의 가장 큰 죄였다.
코니:
날 속인 건 죄였어,
네가 내 마음을 아프게 했던,
그러나 그것은 모두의 가장 큰 죄가 아니었다.
날 울게 한 건 죄였어,
그리고 우리는 결코 헤어지지 않을 것이라고 맹세했습니다,
그러나 그것은 모두의 가장 큰 죄가 아니었다.
당신은 충실 약속,
난 널 믿었어,
아,무슨 죄,
넌 사실일 수 없어
그러나 모두의 가장 큰 죄,
당신이 내 것이라고 믿게 만들 때였나요?,
다른 사람이 있을 때,
항상 그랬지
(음성)
네가 날 사랑하지 않았다는 걸 알았어야 했어,
당신이 말한 모든 거짓말과 함께,
내가 알았어야 했는데,
다른 사람이 있다는 것을,
키스가 너무 추울 때,
네,눈을 감았어요,
너무 많은 사랑을 볼 수 있습니다,
오,왜,이런 일이 이제까지 일어 났습니까
나에게.
(재발행)
네,모두의 가장 큰 죄,
당신이 내 것이라고 믿게 만들 때였나요?,
다른 사람이 있을 때,
항상 그랬지
백업:
항상 그랬지