Coolio — On My Way To Harlem 가사 및 번역

이 페이지에는 Coolio의 노래 "On My Way To Harlem"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I know a place where the trees don’t grow
Just another place where niggaz live low
I know a place where life is fucked up Make a wrong move and your ass get stuck up Time ain’t nothin but a frame of mind
And life is like a mountain or a steep ass climb
I’ve been lookin for a place to leave
The only free place is inside of me So let’s take a trip and you don’t need a grip
But you better be equipped cause it might be some shit
African-American, nothin but a nigga
Had our fingers on the trigger, but I pulled mine quicker
I know a place where there ain’t no calm and
You better stay away if you’re soft like Charmin
South Central, Los Angeles, Watts, and Compton
A nigga on the west coast on his way to Harlem
Now it’s time to step into the light (Light)
Put up your dukes, there’s gonna be a fight (Fight)
And when it’s time to fight, you better fight right
Cause if it don’t fight right, out goes the light
Take a close look at what I’m freakin on Niggaz think I’m tweekin, but I’m speakin on Subject matter, data
Information that I gather
Through my travels
Cause the hardest of the hard, hit hardcore killer
Can’t stop the slug of a nine millimeter
Everybody thinks they know, but they know not
If they haven’t caught a cap on the block *gunshot*
So shine up your boots and pick up the pieces
Grab a fresh pair of khakis with the sharp ass creases
Ring the alarm, here comes the storm
I got a firearm on my way to Harlem
I know a place where the sun don’t shine
Everybody is a victim of neighborhood crime
I know a place where niggaz walk the line
One false step and they must do time
Since I’m in the same boat
I must stay afloat
And sing every note
From the quotes that they wrote
So, I look into the past and walk the path of the greats
So I wont make the same mistakes that sealed my ancestors fates
If I had to be a slave I’d rather be in my grave
If I get in how many lives could I save?
One, two, three, a hundred, a thousand
My heart is poundin, the devil keeps soundin
But he don’t want my money, he wants my soul
So I reach like a tree, and like a weed I grow
My stomach is full, but my mind is starvin
Rollin in a g ride on my way to Harlem

가사 번역

나무가 자라지 않는 곳을 알아요
니가즈(niggaz)가 낮은 곳에서 사는 또 다른 장소
난 삶이 엉망인 곳을 알아 잘못된 행동을 하고 네 엉덩이가 갇힌 곳은
그리고 인생은 산이나 가파른 엉덩이 등반 같다
난 떠날 곳을 찾고 있었어
내 안에 있는 유일한 자유는 그러니까 여행 가자 그립은 필요 없어
하지만 장비를 갖추는게 좋을 거야
아프리카계 미국인,흑인만 빼고
방아쇠에 손가락이 있었지만 나는 빨리 내 손가락을 당겼다
침착하지 않은 곳을 알아요
샤민처럼 부드러우면 멀리 있는 게 좋을거야
사우스 센트럴,로스 앤젤레스,와트 및 콤프 턴
할렘으로 가는 서해안에 있는 깜둥아
이제 빛(빛)에 단계 시간이다)
당신의 공작을 넣어,거 싸움이있을 것(싸움)
그리고 싸울 때가 되면 바로 싸우는 게 좋을 거야
싸우지 않으면 빛이 나
니가즈한테 내가 트위킨이라고 생각하는 거 자세히 봐 하지만 주제 얘기야,데이터
내가 수집하는 정보
내 여행을 통해
원인 가장 어려운 의 하드,히트 하드 코어 킬러
9 밀리미터의 슬러그를 멈출 수 없습니다
다들 안다고 생각하겠지만
그들이 블록에 모자를 잡지 않은 경우*총상*
그래서 당신의 부츠를 샤인 조각을 데리러
날카로운 엉덩이 주름과 함께 카키 한 쌍의 신선한 잡아
여기에 폭풍을 온다,알람을 울립니다
할렘으로 가는 길에 총기가 있어
태양이 비추지 않는 곳을 알아요
모두가 이웃 범죄의 피해자입니다
나는 니가즈가 선을 걷는 장소를 안다.
한 가지 잘못된 단계와 그들은 시간을 가져야합니다
난 같은 배를 타고 있으니
난 떠 있어야 해
그리고 모든 메모를 노래
그들이 쓴 따옴표에서
그래서 과거를 들여다보고 유명한 사람들의 길을 걷죠
그래서 나는 조상 운명을 봉인 같은 실수를하지 않을
만약 내가 노예가 되어야만 한다면 차라리 무덤에 있는 게 낫겠어
내가 얼마나 많은 생명을 구할 수 있을까?
하나,둘,셋,백,천
내 마음은 악마 소리 유지,펀 딘이다
그러나 그는 내 돈을 원하지 않는다,그는 내 영혼을 원한다
그래서 나는 나무처럼 도달하고,내가 성장하는 잡초처럼
내 배가 가득 차 있지만,내 마음은 스타빈이다
롤린,할렘으로 가는 길에