Corde Oblique — Nostalgica avanguardia 가사 및 번역

이 페이지에는 Corde Oblique의 노래 "Nostalgica avanguardia"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Vecchi cartoni animati,
eran loro le fiabe dipinte a mano,
oggi clonate
dalle storie dei nostri disagi meccanici…
Si, le energie son sapori misti
e nessuno che accorto se n'è,
tutto quello che mi muove è
una nostalgica avanguardia.
La storia incide i suoi graffiti
dentro tutte queste drolerîes
che incorniciano tutti i giorni
case e uomini in questa città.
Sono due amanti muti
che raccontano fiabe di una terra bruciata;
c'è grazia d’educazione
e c'è grazia di gentilezza innata;
c'è chi mi dice:
«bisogna spietatamente esser sinceri con sé stessi.»
La storia incide i suoi graffiti
dentro tutte queste drolerîes
che incorniciano tutti i giorni
case e uomini di ogni città.
«L'arte esprime una nuova bellezza
che a sua volta suggerisce
una nuova ragione e presume una nuova moralità»
(Roberto Longhi)
Fiabe sintetiche, disagi meccanici, incontri
che i bambini guardano senza più sentire,
come se la Storia fosse un naufragio di intenti
e noi i capitani di questa pia zattera al vento.

가사 번역

오래된 만화,
그들은 손으로 그린 동화였습니다,
오늘 복제 됨
우리의 기계적인 불편의 이야기에서…
예,에너지는 혼합 된 맛입니다
그리고 아무도 눈치,
나를 움직이는 모든 것은
그리운 아방가르드.
역사는 낙서를 새깁니다
이 모든 잠꼬대 내부
매일 짜맞추기
이 도시의 주택과 사람.
그들은 두 침묵 애호가입니다
불에 탄 땅의 이야기;
교육의 은혜는
그리고 타고난 친절의 은혜가 있습니다;
어떤 사람들은 말해:
"하나는 무자비하게 자신에 정직해야합니다.»
역사는 낙서를 새깁니다
이 모든 잠꼬대 내부
매일 짜맞추기
모든 도시의 주택과 남자.
"예술은 새로운 아름다움을 표현합니다
어느 차례로 제안
새로운 이유와 새로운 도덕을 가정»
(로베르토 롱히)
합성 동화,기계적 불편,데이트
아이들이 더 이상 듣지 않고 바라보는 것,
마치 그 이야기가 의도의 난파선처럼
그리고 우리는 바람에 있는 이 경건한 뗏목의 선장이다.