Cornelis Vreeswijk — Sjuttonde balladen 가사 및 번역
이 페이지에는 Cornelis Vreeswijk의 노래 "Sjuttonde balladen"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Det kostar på att hålla fred, gud vet,
med den som tigger mig att jag skall sjunga,
och smickrar mig inför allmänhet,
men mördar mig i lönndom med sin tunga.
Det kostar på att dricka av hans vin,
med tvekan fattar jag det fyllda glaset,
han skryter med att han betalt kalaset
och kallar mig bakom ryggen för ett svin.
Men jag har råd, du gamle lurifax,
och Ni, min nådiga, med allt ert pladder,
se, jag har råd att sjunga för er strax,
med poesi besvarar jag ert sladder!
Med gudar dricker jag för ert väl
och lockar fredens ängel ner i gruset,
se’n jag visat, vem som tålde ruset,
och sagt er sanningen och frälst min själ.
Ty sanningen gör gott, och det är sant
att om i detta land man bryter seden
och inte ständigt kacklar likadant
som alla andra kycklingar i reden
men går sin egen väg med stor besvär,
förgäter fulheten för allt det sköna,
då kacklar alltid någon gammal höna,
hur förfärligt lättsinnig man är.
Men kackla ni i morgon, just idag
när jag har ordet, vill jag hellre gala:
Kuckeliku! Mitt herrskap, till behag
för er jag har satt livet på det hala,
tänkt mer på glädjen än på gods och gull,
ty någon skall fördriva tråkigheten
om ryktet ock skall gå till evigheten,
att jag har sjungit för att jag var full.
Jag står här ensam, fast i lustigt lag,
nåväl, med rätt, ty själv min väg jag väljer
och målet ser jag tydligt, dag från dag,
långt bortom dessa flaskor och buteljer.
Och just vid dessa silversträngars drill
en röst mig når, som hörs blott av poeter,
jag glömmer därvid alla små förtreter
och dricker, stolt, min ädla sångmö till!
가사 번역
그것은 평화를 유지하기 위해 비용,하나님은 알고있다,
노래달라고 빌면서,
그리고 공공 장소에서 저를 아첨,
하지만 그의 혀로 비밀스럽게 나를 죽여.
그의 와인을 마시는 것은 비용이 든다,
주저 나는 채워진 유리를 파악,
그는 파티를 지불 자랑
등 뒤에서 돼지라고 부르죠
하지만 난 감당할 수 있어,이 늙은 루 팩스,
그리고 당신,내 은혜,당신의 모든 수다로,
잠깐이라도 노래 부를 여유가 있어,
시와 함께,나는 당신의 가십에 응답!
신들과 함께 나는 당신의 이익을 위해 술을 마신다
그리고 자갈 아래로 평화의 천사를 미끼,
이봐,누가 서두를 수 있는지 보여줬어,
진실을 말하고 내 영혼을 구했지
진리를 위해 좋은 않습니다,그것은 사실이다
이 나라 남자가 관습을 무너뜨린다면
그리고 지속적으로 같은 꼬꼬댁 없습니다
둥지에 있는 다른 여자들처럼
그러나 큰 불편 함을 가진 그것의 자신의 길을 간다,
모든 아름다움에 대한 추함을 잊어 버려,
그런 다음 오래된 암탉은 항상 꼬꼬댁,
얼마나 경박 한 당신입니다.
하지만 당신은 오늘,내일 꼬꼬댁
내가 바닥을 가지고 있다면,차라리 갈라 라:
불고기! 신사 숙녀 여러분,부디
당신을 위해 나는 미끄러운 측면에 생명을 넣어,
신들과 갈매기에 대한 것보다 기쁨에 대해 더 많이 생각했습니다.,
누군가가 지루함을 멀리 드라이브 것
명예가 영원으로 가는 거라면,
취해서 노래를 불렀어요
나는 재미 법에 갇혀,혼자 여기 서,
음,오른쪽과 함께,나 자신을 위해 내가 선택 내 경로
그리고 내가 분명히 볼 수있는 목표,날부터 일,
이 병과 병을 넘어서.
그리고 실버 문자열 드릴 바로
한 목소리는 나에게 도달,이는 시인들에 의해서만 들린다,
나는 모든 나쁜 것들을 잊어 버렸다
그리고,자랑스러운,내 고귀한 노래 처녀를 마셔!