Cornelis Vreeswijk — Visa vid Nybroviken 가사 및 번역
이 페이지에는 Cornelis Vreeswijk의 노래 "Visa vid Nybroviken"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Hej min kära skåda Nybroviken
Lägg dig i min säng ta särken av
Hör där nere vrålar alla liken
Med cement kring foten ur sin grav
Se hur böljorna däröver dansa
Se hur motorbåten smattrar fram
Knotor flyter upp att oss bekransa
Knotor i en plastsäck synd och skam
En polisbil dyker upp på scenen
Det är ganska gott om sådana i år
Ann-Katrin stäng fönstret för sirenen
Kyss mig sensuellt så tiden går
En allergisk gangster börjar skjuta
Å åstad kommer en insändar storm
Låt dom hållas, låt oss hellre njuta
Utan koppel, utan uniform
Här står jag och penetrerar saken
Framför fönstret i vårt dubbelrum
Och jag har glömt bort att jag är naken
För att luften är så ljuvligt ljum
Träden fläktar, Karl den tolfte stirrar
Som det anstår varje sann german
Viggen ylar fram så isen klirrar
Svenska stålet biter ta mig fan
Du, du snackar alldeles för mycket
Sluta snacka nu sa Ann-Katrin
Drick med mig så lättar kanske trycket
Titta på mig; är jag inte fin?
Kom till mig och gör det enda rätta
Kom till mig här är det faktiskt grönt
Ja, sa jag och gjorde därpå detta
Och medborgare va det va skönt
가사 번역
안녕하십니까,니브로비켄
내 침대에서 꺼져
시체의 포효가 거기 아래로 들어
그의 무덤에서 발 주위에 시멘트
보 는 방법 이 파 댄스
보 는 방법 이 모터 보트 타자 앞으로
우리에게 뜨는 요토르 베크란사
찍는 비닐 봉지에 죄와 수치
경찰차가 현장에 나타납니다
올해 같은 꽤 많이 있습니다
앤-캐트린은 사이렌을 위해 창을 닫습니다
시간이 지날수록 감각적으로 키스해줘
알레르기 갱스터가 촬영을 시작합니다
가는 길에 폭풍우가 오고 있어
그들을 가자,오히려 즐길 수 있습니다
가죽 끈 없이,제복 없이
여기에 내가 서서 일을 관통
우리 더블 룸 창 앞에
내가 벗은 걸 깜빡했어
공기가 미지근한 너무 달콤한 때문에
나무 팬,칼 열두 번째 응시
모든 진정한 독일어를 걸맞는 것처럼
가발이 짖어대서 얼음이 낀 거야
스웨덴 강철 물린 씨발 나
당신은 너무 많이 이야기하고
그만 말해,앤-캐트린은 말했다
술이나 마시면 압력이 낮아질 거야
날 봐,내가 착하지 않아?
내게 와서 옳은 일을 해
여기에 나에게 와서 실제로 녹색 입니다
예,나는 말했다 그리고 이것을했다
그리고 시민들은 좋은 것입니다