Craig Owens — Thinking In Terms Of Two 가사 및 번역

이 페이지에는 Craig Owens의 노래 "Thinking In Terms Of Two"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

So now we’re six years in,
I couldn’t write a love song again.
You are all I need.
The world could turn its back on me,
As long as I know I have you.
There’s something to be said
About me being led to believe
there’s not true love.
I see you walking down the aisle,
I can’t help but smile,
Cause a life with you is not wasted at all.
You, walking down the aisle,
I can’t help but smile,
Cause my life with you starts at «I do».
And I’m done weighing my options,
And you are 110%.
Give or take my love will not fluctuate.
I’ve got to get used to thinking in terms of two.
This song is overdue.
This song was written for you.
walking down the aisle,
I can’t help but smile,
Cause a life with you is not wasted at all.
You, walking down the aisle,
I can’t help but smile,
Cause my life with you starts at «I do».
I see you walking down the aisle,
I can’t help but smile,
Cause a life with you is not wasted at all.
You, walking down the aisle,
I can’t help but smile,
Cause my life with you starts at «I do».
About me being led to believe
there’s not true love

가사 번역

그래서 지금 우리는 6 년 후입니다,
나는 다시 사랑의 노래를 쓸 수 없었다.
넌 내가 필요한 전부야
세상이 내 등을 돌릴 수 있어,
내가 아는 한
할 말이 있어
내가 믿는 것에 대해
진정한 사랑은 없어
네가 복도를 걷고 있는 걸 봤어,
나는 미소를 도울 수 없다,
당신과의 삶은 낭비되는 게 아니니까요
너,통로 아래로 걷기,
나는 미소를 도울 수 없다,
너와 함께 내 인생이'나'에서 시작되기 때문이지
그리고 나는 내 옵션의 무게를 다했다,
그리고 당신은 110%입니다.
주거나 내 사랑 변동하지 않습니다 걸릴.
나는 두 가지 측면에서 생각에 익숙해 져야합니다.
이 노래는 연체되었습니다.
이 노래는 당신을 위해 작성되었습니다.
통로 아래로 걷기,
나는 미소를 도울 수 없다,
당신과의 삶은 낭비되는 게 아니니까요
너,통로 아래로 걷기,
나는 미소를 도울 수 없다,
너와 함께 내 인생이'나'에서 시작되기 때문이지
네가 복도를 걷고 있는 걸 봤어,
나는 미소를 도울 수 없다,
당신과의 삶은 낭비되는 게 아니니까요
너,통로 아래로 걷기,
나는 미소를 도울 수 없다,
너와 함께 내 인생이'나'에서 시작되기 때문이지
내가 믿는 것에 대해
진정한 사랑은 없어