Creedence Clearwater Revival — Born On The Bayou 가사 및 번역
이 페이지에는 Creedence Clearwater Revival의 노래 "Born On The Bayou"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Now, when I was just a little boy,
Standin' to my Daddy’s knee,
My poppa said, «Son, don’t let the man get you
Do what he done to me.»
'Cause he’ll get you,
'Cause he’ll get you now, now.
And I can remember the fourth of July,
Runnin' through the backwood, bare.
And I can still hear my old hound dog barkin',
Chasin' down a hoodoo there.
Chasin' down a hoodoo there.
Down on the Bayou;
Down on the Bayou;
Down on the Bayou.
Wish I was back on the Bayou.
Rollin' with some Cajun Queen.
Wishin' I were a fast freight train,
Just a chooglin' on down to New Orleans.
Do it, do it, do it, do it. Oh, Lord.
Oh get back boy.
I can remember the fourth of July,
Runnin' through the backwood bare.
And I can still hear my old hound dog barkin',
Chasin' down a hoodoo there.
Chasin' down a hoodoo there.
All right! Do, do, do, do.
Mmmmmmm, oh.
가사 번역
내가 어렸을 때,
아빠 무릎에 서서,
우리 아빠가 그러셨어"아들아,그 남자가 널 잡도록 내버려두지 마"
내게 한 짓을 해»
널 잡으러 올 테니까,
지금 당장요
그리고 나는 7 월 4 일을 기억할 수있다,
백우드를 통해 실행,베어.
그리고 나는 아직도 내 오래된 하운드 개 짖는 소리를들을 수 있습니다',
거기 싸돌아다니지
거기 싸돌아다니지
바요우 상공에서;
바요우 상공에서;
바유 위에요
내가 다시 바유에 있었으면 좋겠다.
'케이준 퀸과 함께'.
내가 빠른 화물 열차였으면 좋겠다.,
뉴올리언스로 가는 중풍선이야
해,해,해,해 오,맙소사.
오,소년 물러서.
나는 7 월 4 일을 기억할 수있다,
벌거벗은 백우드를 통해 뛰어.
그리고 나는 아직도 내 오래된 하운드 개 짖는 소리를들을 수 있습니다',
거기 싸돌아다니지
거기 싸돌아다니지
좋아!좋아! 할,할,할,할.
음,오.