Cri-Cri — Bombón I 가사 및 번역

이 페이지에는 Cri-Cri의 노래 "Bombón I"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Hubo un Rey en un castillo
Con murallas de membrillo
Con sus patios de almendrita
Y sus torres de turrón
Era el Rey de Chocolate
Con nariz de cacahuate
Y a pesar de ser tan dulce
Tenía amargo el corazón
La Princesa Caramelo
No quería vivir con él
Pues al Rey en vez de pelo
Le brotaba pura miel
Aquel Rey al ver su suerte
Comenzó a llorar tan fuerte
Que, al llorar, tiró el castillo
Y un merengue lo aplastó
En los bosques del castillo
Han sembrado un gran barquillo
Y lo riegan tempranito
Con refrescos de limón
En el lago la cascada
Es de azúcar granulada
Y el arroyo, en vez de piedras
Va arrastrando colación
La Princesa Caramelo
A su paje Pirulí
Lo mandó con el monarca
A decir por fin que sí
El Marqués de Piloncillo
Mayordomo del castillo
Lo ha limpiado con la lengua
Para que se case el Rey

가사 번역

한 성에 왕이 있었다
마르 멜로 벽
아몬드 안뜰과 함께
그리고 누가의 포탑
그는 초콜릿의 왕이었다
땅콩 코로
그리고 너무 달콤한에도 불구하고
그는 쓴 마음을 가지고 있었다
사탕 공주
같이 살기 싫었어
머리 대신에 왕을 위해
순수 꿀을 발아
그 왕은 자신의 운명을 본다
그녀는 너무 열심히 울기 시작했다
누가 울고 성을 던졌다
머랭이가 부숴버렸지
성 숲
그들은 큰 배를 심었습니다
그리고 그들은 일찍 물을냅니다
레몬 청량 음료와 함께
이 호수 폭포
그것은 과립 설탕입니다
그리고 돌 대신에 시내,
드래그 정렬
사탕 공주
그의 롤리팝 똥에
모나크와 함께 보냈어요
마침내 예 라고 말하려면
마르퀴스 드 필론칠로
캐슬 버틀러
그는 그의 혀로 닦아.
왕은 결혼 할