Crosby, Stills, Nash & Young — Living with War 가사 및 번역

이 페이지에는 Crosby, Stills, Nash & Young의 노래 "Living with War"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’m living with war everyday
I’m living with war in my heart everyday
I’m living with war right now
And when the dawn breaks I see my fellow man
And on the flat-screen we kill and we’re killed again
And when the night falls, I pray for peace
Try to remember peace (visualize)
I join the multitudes
I raise my hand in peace
I never bow to the laws of the thought police
I take a holy vow
To never kill again
To never kill again
I’m living with war in my heart
I’m living with war in my heart in my mind
I’m living with war right now
Don’t take no tidal wave
Don’t take no mass grave
Don’t take no smoking gun
To show how the west was won
But when the curtain falls, I pray for peace
Try to remember peace
In the crowded streets
In the big hotels
In the mosques and the doors of the old museum
I take a holy vow
To never kill again
Try to remember peace
The rocket’s red glare
Bombs bursting in air
Give proof through the night
That our flag is still there
I’m living with war everyday
I’m living with war in my heart everyday
I’m living with what right now

가사 번역

나는 매일 전쟁과 함께 살고있다
나는 내 마음 속에 매일 전쟁을 벌이고 있다
나는 지금 전쟁과 함께 살고있다
그리고 새벽이 깨지면 나는 나의 동료 남자를 본다
그리고 평면 화면에서 우리는 죽이고 우리는 다시 살해하고 있습니다
밤이 되면 평화를 위해 기도합니다
평화를 기억 시도(시각화)
나는 무리에 가입
나는 평화에 손을 들어
나는 결코 생각 경찰의 법률에 활
나는 거룩한 서약을
다신 죽이지 않으려고
다신 죽이지 않으려고
나는 내 마음 속에 전쟁을 벌이고 있다
나는 내 마음 속에 내 마음 속에 전쟁을 벌이고 있다
나는 지금 전쟁과 함께 살고있다
물결을 고려하지 마십시오
질량 무덤을 가져 가지 마라.
담배는 안 피워
서부가 어떻게 이겼는지 보여주기 위해서
그러나 커튼이 떨어질 때,나는 평화를 위해기도한다
평화를 기억해라
붐비는 거리
큰 호텔
모스크와 오래된 박물관의 문 안에
나는 거룩한 서약을
다신 죽이지 않으려고
평화를 기억해라
로켓의 붉은 섬광
공기에서 파열 폭탄
밤을 통해 증거를 제공
우리 깃발이 아직 거기 있다고
나는 매일 전쟁과 함께 살고있다
나는 내 마음 속에 매일 전쟁을 벌이고 있다
나는 지금 무엇을 함께 살고있다