Cypress Hill — Trouble Seeker (feat. Daron Malakian) 가사 및 번역
이 페이지에는 Cypress Hill의 노래 "Trouble Seeker (feat. Daron Malakian)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’m on a rampage! Rippin’up the damn stage*
Wartime fate Dealer, some say renegade
Part-time psycho! — Sippin'on lemonade
Don’t want trouble but I’ll give it to you anyway.
Yes, I’m insane! Put you in pain.
My mind has been trained to live in the fastlane!
Should I slow down? — Fuckin'speed up!
You better take a hit from my weed you need some!
Go hard, go hard! Live hard, die hard!
Rape one, cap one, fake one, slap one!
Break one, jack one, save one, get one!
«Rise up»! «Rise Up»! Take me higher!
Got my hands on the wheel,
And I’m never lookin’back in my rearview mirror!
(I'm A TROUBLE SEEKER! — BUCK, BUCK! — I'm A TROUBLE SEEKER!)
Can’t eat or sleep I need some
Medical attention, I’m a trouble seeker!
I’m a trouble seeker! — I'm a trouble seeker!
I’m a trouble seeker! — I'm a trouble seeker!
Blowin’the chop', but I’m midnight stalker
The graveyard walker and I don’t like coppers!
The mic linebacker — Elvis comin’at cha! (ELVIS COMIN’AT CHA!)
Middle of the pig, wanna pay off disaster!
Hide ya from Cypress! — All around hypin'!
Songs like these keep bringing up my prices. (BRINGIN'UP MY PRICES!)
Dog in the food in Bob Marley hold out
Balls to the wall on a date with a student!
Got my hands on the wheel,
And I’m never lookin’back in my rearview mirror!
(I'm a trouble seeker! — BUCK, BUCK! — I'm a trouble seeker!)
I don’t care about them
And if you see me comin’actions are clear!
(I'm A TROUBLE SEEKER! — BUCK, BUCK! — I'm A TROUBLE SEEKER!)
They say I’m crazy, lately
I’m off the chains, don’t touch me baby!
(I'm A TROUBLE SEEKER! — BUCK, BUCK! — I'm A TROUBLE SEEKER!)
Can’t eat or sleep, I need some
Medical attention I’m a trouble seeker!
I’m a trouble seeker! (trouble…) — I’m a trouble seeker! (trouble…)
I’m a trouble seeker! (trouble…) — I’m a trouble seeker! (trouble…)
Is that so? Listen in your headphones!
Carvin’up your headstone, guessin’you was dead wrong!
So up the heatwave! Betta learn to behave!
These days we pass weed. — Like a relay!
Sorta like a hand off, then you really handle
It; you puff up a hit, then you’re lit like a candle!
We lead by example! — You know that we are showin’proof
Gonna beat them whose are over you beat down overdue!
Beat down owerdue. — Had to learn the hard way!
Homie started flippin’and we left them in the hallway!
Gonna puff all day! — Shut 'em down late night!
Motherfuckers wanna play! — What you got stage fright?
가사 번역
나 미쳤어! 무대에 올라서*
전시 운명 딜러,일부는 배신자를 말한다
파트 타임 사이코! -시핀 레모네이드
문제 일으키고 싶진 않지만 어쨌든 줄께
네,미쳤어요! 당신을 고통스럽게 해요
내 정신은 파스틀레인에서 살도록 훈련받았어!
천천히 할까요? -성공을 비네!
내 대마초 피워
힘내,힘내! 열심히 살아라,죽어라!
강간 하나,모자 하나,가짜 하나,때리고 하나!
휴식,잭 하나,하나,하나를 얻을!
일어나라! 일어나라! 더 높이!
내 손을 휠에 올렸어.,
난 백미러 안 쳐다봐!
(나는 문제를 찾는 사람입니다! -벅,벅! -난 말썽꾼이야!)
먹거나 잘 수가 없어
의료조치,난 말썽쟁이다!
난 말썽꾼이야! -난 말썽꾼이야!
난 말썽꾼이야! -난 말썽꾼이야!
폭파시키긴 하지만 난 미드나잇 스토커야
묘지 워커와 난 코퍼를 좋아하지 않아!
라인배커 마이크 엘비스가 온다! (엘비스가 다가오고 차!)
돼지의 중간,재난을 지불 싶어!
사이프러스한테서 숨어! -'하이파잉 주위!
이 같은 노래는 내 가격을 계속 가져온다. (내 가격을 인상!)
개 밥 말리의 음식에 밖으로 개최
학생이랑 데이트할 때 벽에 공 올려!
내 손을 휠에 올렸어.,
난 백미러 안 쳐다봐!
(나는 문제를 찾는 사람입니다! -벅,벅! -난 말썽꾼이야!)
나는 그들에 대해 걱정하지 않는다
내가 오는 걸 보면 알 수 있어!
(나는 문제를 찾는 사람입니다! -벅,벅! -난 말썽꾼이야!)
요즘 내가 미쳤다고 하던데
쇠사슬에서 떨어졌어,나한테 손대지 마!
(나는 문제를 찾는 사람입니다! -벅,벅! -난 말썽꾼이야!)
먹거나 잘 수가 없어.
의료 관심 나는 문제 찾기입니다!
난 말썽꾼이야! 난'말썽쟁이'야! (문제…)
난 말썽꾼이야! 난'말썽쟁이'야! (문제…)
그래서? 헤드폰에 들어!
네 묘비를 세우고 네가 틀렸다고 생각하겠지!
그래서 폭염! Betta 행동하는 법을 배워야!
요즘엔 대마초 피워 -계주처럼!
그런 다음 당신은 정말로 그것을 처리합니다
그것은;당신은 다음 촛불 조명하고,히트를 퍼프!
우리는 예를 들어 리드! -당신은 우리가'증명 것을 알고 있습니다
당신이 연체 이길 이상 누구의 그들을 이길 거 야!
오워듀 때려 -어려운 방법을 배워야만 했어!
호미가 돌아서서 복도에 놔뒀어!
하루종일 퍼플거야! -야근시켜!
씨발놈들이 놀고 싶어! -무대 공포증 있어?