D-A-D — Nineteenhundredandyesterday 가사 및 번역
이 페이지에는 D-A-D의 노래 "Nineteenhundredandyesterday"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I let a lie come true
I even cared enough to lie
Recieve what I transmit
And slowly close your eyes
Yeah, to unlock your locked up love
And set it free
You need a complicated key
You need a key as big as me.
You were almost on my mind
Yeah, and though I’m doing just fine
I’ve hurt myself in many ways
Back in nineteenhundredandyesterday
Yeah, I think of you every time
Every time I leave it behind —
Back in nineteenhundredandyesterday
And when I lie in bed
And I’m going through the day
What’s been done and said
It slips into my head
You open up one door
And then you’re faced with many more
Yeah, I know all of them well
I keep my questions to myself
You were almost on my mind …
Hey, I thought I wanted it I thought I needed it To unlock your locked up love
You left the key and then you walked off
You were almost on my mind …
가사 번역
거짓말이 실현되었어
거짓말할 만큼 신경도 썼어
내가 전송하는 것 받기
그리고 천천히 눈을 감으십시오
그래,잠긴 사랑의 잠금을 해제하기 위해
그리고 그것을 무료로 설정하십시오
당신은 복잡한 키가 필요합니다
나만큼 큰 열쇠가 필요해
당신은 거의 내 마음에 있었다
그래,하지만 난 잘하고있어
나는 여러 가지 방법으로 자신을 다치게했다
19 일만에 복귀합니다
그래,난 항상 네 생각
나는 그것을 뒤에 떠날 때마다 —
19 일만에 복귀합니다
그리고 내가 침대에 누워있을 때
그리고 나는 하루를 통해 갈거야
무슨 짓을 하 고 말했다
그것은 내 머리 속으로 미끄러 져
문 하나 열어
그리고 당신은 더 많은 직면
그래,나는 그들 모두를 잘 안다.
나는 나 자신에게 내 질문을 계속
당신은 거의 내 마음에 있었다 …
이봐,난 내가 원하는 줄 알았는데 난 당신이 잠겨 사랑을 잠금을 해제 할 필요가 있다고 생각
열쇠를 놓고 내려놓고
당신은 거의 내 마음에 있었다 …