D-Side — Unbroken 가사 및 번역

이 페이지에는 D-Side의 노래 "Unbroken"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The pieces of my life were blown in the wind
You caught them in your hands and blew them back again
Now I’m falling to place
Where I see your face
I’m unbroken, you put me back together
You took what you found and turned me around
And made me again
I’m unbroken, I hope that its forever
I don’t cry any more, cause you walk through the door
Finally I’m alright
You found me down in a doubt
Staring in a wishing well, oh, yeah yeah
Gave me the strength to call out
from-under need my shell
And now I walk in the sun
cross the world I’ve become.
You turn the keys set me free from myself
I fall apart each time that we said good bye
But when I’m by your side
I’m unbroken…
I’m unbroken…
Finally I’m alright…

가사 번역

내 인생의 조각들이 바람에 날려버렸어
당신은 당신의 손에 그들을 잡아서 다시 그들을 날려 버렸습니다
지금 나는 장소에 떨어지고있다
네 얼굴이 보이는 곳
난 깨지지 않았어 넌 날 다시 만나게 해줘
당신은 당신이 발견 한 것을 가져다가 나를 돌아 섰다
그리고 다시 나를 만든
나는 깨지지 않는다,나는 그것의 영원히 희망한다
난 더 이상 울지 않아 네가 문을 지나가니까
마침내 나는 괜찮습니다
당신은 나를 의심 속에서 발견
희망 잘 응시,오,그래
나에게 전화를 할 힘을 주었다
에서-아래 내 쉘이 필요
그리고 지금 나는 태양에 걸어
내가 된 세상을 건너라
당신은 나 자신으로부터 나를 자유롭게 설정 키를 설정
우리가 작별인사 할 때마다 난 무너져
하지만 내가 당신 편일 때
나는 깨지지 않는다…
나는 깨지지 않는다…
마침내 나는 괜찮습니다…