DAF — Auf Wiedersehen 가사 및 번역
이 페이지에는 DAF의 노래 "Auf Wiedersehen"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
deutsche maenner und deutsche frauen. deutsche maenner und deutsche
frauen. deutsche maenner und deutsche frauen. schatz steig ein zu mir. ich
bring dich fort von hier. in eine bessere welt. voll liebe und voll geld.
komm flieg mit mir davon in einem luftballon. ins land der phantasie. in die bundesrepublik. auf wiedersehen. hombres alemanes y mujeres alemanas.
hombres alemanes y mujeres alemanas. hombres alemanes y mujeres alemanas.
tesorito vente conmigo. que te saco de este sitio. te llevo a un mundo
mejor. lleno de amor y dinero. vente volando conmigo. con mi globo azul.
nos vamos al pais de la fantasia. a la republica federal alemana. german
men and german women. german men and german women. german men and german
women. honey come with me. i take you out of here into a better world.
full of love and money. fly away with me. in my blue balloon. fly to the
land of fantasie. into the federal republic of germany. auf wiedersehen.
w. spelmans gitar gesang. r. goerl schlagzeug. g. delgado-lopez text
gesang. c. haas synth.
가사 번역
도이치 메인너,도이치 프라엔 도이치 마엔너,도이치
천하무 도이치 메인너,도이치 프라엔 샤츠 스테이 그 인 주 미르. 무형문화유산
디치 포트 폰 히어를 데려와 에이네 베세레 웰트요 볼 리베 와 볼 겔드.
einem luftballon 에서 komm flieg mit 미르 다본. 인스 랜드 데르 팬텀. 에서 die bundesrepublik. auf wiedersehen. 로마 황제 알레마네스
로마 황제 알레마네스 로마 황제 알레마네스
테소리토 벤테 콘미고 케 테 사코 드 에스테 시티오 문도 테 레보
메조르 를렌 드 아모르 디네로 벤테 볼란도 콘미고 콘미 글로보 아줄
노스바모스 알파이스 드 라 판타지아 라 공화국 연방 알레마나 독일어
남자와 독일 여자. 독일 남자와 독일 여자. 독일 남자와 독일
여자들 여보,따라와 널 더 좋은 세계로 데려갈 거야
사랑과 돈 가득. 나와 함께 날아. 내 파란 풍선에서 에 비행
판타지의 땅 독일 연방 공화국 auf wiedersehen.
몸짓. 고를 슐라그그 g.델가도-로페즈 텍스트
게상 다.하스 신스.