Dale Watson — Honkiest Tonkiest Beer Joint 가사 및 번역
이 페이지에는 Dale Watson의 노래 "Honkiest Tonkiest Beer Joint"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
It’s been here for near on thirty years
Wish I had a dime for every time sombody cried a tear in their beer
And a penny for every smile and Ginny gave out
At the honkiest tonkiest beer joint, in town
45's are on the jukebox, some old some new
They say «Hello there, pull up a chair, what can I get for you?»
Well that’s just small talk to help you feel at home when you come 'round
The honkiest tonkiest beer joint, in town
(Guitar and steel solos… modulate one whole step)
If you’re out on that side of town
You wanna shoot some pool or just shoot a cool one down
Rose’s pickled eggs and sausage are by the pound
At the honkiest tonkiest beer joint, in town
45's are on the jukebox, some old some new
They say «Hello there, pull up a chair, what can I get for you?»
Well that’s just small talk to help you feel at home when you come 'round
The honkiest tonkiest beer joint
The honkiest tonkiest beer joint
The honkiest tonkiest beer joint, in town
가사 번역
30 년 가까이 여기 있었어
나는 몸체가 자신의 맥주에 눈물을 울 때마다 한 푼도 있었으면 좋겠다
그리고 모든 미소와 지니 준에 대한 페니
마을에서 가장 크고 맛있는 맥주 관절에
45 의 주크 박스에,어떤 오래된 몇 가지 새로운
"안녕하세요,의자를 당겨,내가 당신을 위해 무엇을 얻을 수 있습니까?»
글쎄,그건 그냥 당신이'라운드'올 때 당신이 집에서 느낄 수 있도록 작은 이야기
마을에서 가장 크고 맛있는 맥주 조인트
(기타 및 스틸 솔로...)
만약 당신이 마을 옆에 있다면
수영장이나 한 방 먹여줘
로즈의 절인 계란과 소시지 파운드에 의해 있습니다
마을에서 가장 크고 맛있는 맥주 관절에
45 의 주크 박스에,어떤 오래된 몇 가지 새로운
"안녕하세요,의자를 당겨,내가 당신을 위해 무엇을 얻을 수 있습니까?»
글쎄,그건 그냥 당신이'라운드'올 때 당신이 집에서 느낄 수 있도록 작은 이야기
가장 크고 맛있는 맥주 조인트
가장 크고 맛있는 맥주 조인트
마을에서 가장 크고 맛있는 맥주 조인트