Dalida — Avec une poignée de terre 가사 및 번역

이 페이지에는 Dalida의 노래 "Avec une poignée de terre"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Avec une poignée de terre
Il a créé le monde
Et quand il eut créé la terre
Tout en faisant sa ronde
Le Seigneur jugeant qu’en somme
Il manquait le minimum
Il créa la femme et l’amour
Qu’il a donné aux hommes
Oui c’est vrai
Avec une poignée de terre
Il a créé des lèvres
Et tes deux bras quand ils me serrent
Pour me donner la fièvre
Et je pense à chaque instant
Que celui que j’aime tant
Le Seigneur l’a fait rien
Qu’avec une poignée de terre
Oui c’est vrai
Marchant à grands pas
Allant de ci de là
De la terre il ramassa
Puis ses manches il retroussa
Et de ses mains il façonna
La divine douce et bonne
Celle que tout le monde nomme
L'éternelle femme et l’amour
Qu’il a donné aux hommes
Oui c’est vrai
Oui c’est vrai!

가사 번역

지구 한 줌
그는 세상을 창조했다
그리고 그가 지구를 창조했을 때
그의 라운드를 만드는 동안
주님은 그 사실을 짧게 판단하셨다.
그는 최소 누락
그는 아내와 사랑을 창조했습니다
그가 남자에게 준
예,그것은 사실
지구 한 줌
그는 입술을 창조했다
두 팔이 날 흔들 때
열 좀 주려고요
그리고 나는 매 순간을 생각합니다
내가 사랑하는 것보다
주님은 아무것도 하지 않으셨다.
지구 한 줌 그
예,그것은 사실
빠른 걷기
거기에서 거기까지
지구에서 그는 집어 들었다
그리고 그의 소매 그는 회복
그리고 그의 손으로 그는 유행
신성한 달콤한 좋은
한 사람 모두 이름
영원한 여자와 사랑
그가 남자에게 준
예,그것은 사실
예,그것은 사실입니다!