Damh the Bard — The Land of the Ever Young 가사 및 번역

이 페이지에는 Damh the Bard의 노래 "The Land of the Ever Young"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I thought that I’d never see,
All the wonder and mystery,
All around me, around me,
Then I met the Spirit of the Stag,
And I climbed upon his back,
When her found me, he found me.
(Bridge)
And Now, I can never return,
To the way I once had been,
For I have been to the Land of the Young,
Take my hand, Follow me,
Hear our song…
Come with me and I’ll take you away,
To the Land of the Ever Young,
Through the hills to the home of the Fey,
Where the air is warmed by the Sun,
It’s all around just listen,
And I will take you there.
Take you there.
I felt the power of the sea,
Of Manannan’s great City,
All around me, around me,
Then I swam deep among Apple trees,
The tide like the gentle breeze,
All around me, around me.
I raise my feathered wings,
Hear the wind and the song she sings,
All around me, around me,
And I know the freedom of the skies,
Up here where the Seagull flies,
All around me, around me.

가사 번역

나는 결코 볼 수 없다고 생각했다,
모든 경이와 신비,
내 주위에,내 주위에,
그 때 나는 사슴의 정신을 만났다,
그리고 나는 그의 등에 올랐다,
그녀가 나를 찾았을 때,그는 나를 발견했습니다.
(다리)
그리고 지금,나는 결코 돌아올 수 없다,
예전처럼,
난 젊은 이 땅에,
내 손을 잡고 따라와,
우리의 노래를 들으십시오…
나랑 같이 가자 널 데려갈게,
젊은 이 땅에,
이 언덕을 통해 페이의 집으로,
태양에 의해 공기가 따뜻해지는 곳,
그것은 모든 주위에 그냥 듣고 있어요,
내가 데려다 줄게
거기 데려다줘
나는 바다의 힘을 느꼈다,
마난난의 위대한 도시,
내 주위에,내 주위에,
그런 다음 사과 나무 사이에서 깊은 수영을했습니다,
조수처럼 부드러운 바람,
내 주위에,내 주위에.
깃털 달린 날개를,
바람과 그녀가 노래하는 노래를 들어보십시오,
내 주위에,내 주위에,
그리고 하늘의 자유를 압니다,
갈매기가 날아다니는 곳,
내 주위에,내 주위에.