Daniel Guichard — La tendresse 가사 및 번역
이 페이지에는 Daniel Guichard의 노래 "La tendresse"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
La tendresse
C'est quelquefois ne plus s'aimer mais être heureux
De se trouver à nouveau deux
C'est refaire pour quelques instants un monde en bleu
Avec le cœur au bord des yeux
La tendresse, la tendresse, la tendresse,
La tendresse.
La tendresse
C'est quand on peut se pardonner sans réfléchir
Sans un regret sans rien se dire
C'est quand on veut se séparer sans se maudire
Sans rien casser, sans rien détruire
La tendresse, la tendresse, la tendresse,
La tendresse.
La tendresse
C'est un geste, un mot, un sourire quand on oublie
Que tous les deux on a grandi
C'est quand je veux te dire je t'aime et que j'oublie
Qu'un jour ou l'autre l'amour finit
La tendresse, la tendresse, la tendresse,
La tendresse.
La tendresse, la tendresse, la tendresse,
La tendresse.
Allez viens.
가사 번역
부드러움은 때로는 서로 사랑하지만 행복하기를 서로를 찾는 것은 다시 다시 실행에 대한 약간의 시간이 세계에서 블루 중심의 가장자리에서 눈 부드러움,부드러움,부드러움,부드러움.
부드러움할 수 있을 때 자신을 용서 생각하지 않고 후회 없이 아무 말도 하지 않고 할 때 그것은 당신이 원하는 부분이 없이 저주를 파괴하지 않고 아무 것도,아무것도 파괴하지 않고 부드러움,부드러움,부드러움,부드러움.
부드러움이 그의 몸짓,word,미소 때 우리가 잊지는 우리 모두는 성장은 그것 때 나는 당신을 말하고 싶어 나는 당신을 사랑하는 하나 또 다른 사랑 끝 부드러움,부드러움,부드러움,부드러움.
압통,압통,압통
어서요.어서요.