Daniel O'Donnell — Home to Donegal 가사 및 번역
이 페이지에는 Daniel O'Donnell의 노래 "Home to Donegal"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The lights of London, are far behind
The thoughts of homeland are crowding my mind
Familiar places, come in to view
I see my home now, soon I’ll see you.
We’ll talk to the old folk, they’re getting on Treat them to late nights, sing a few songs
We’ll talk of the neighbours and life in the town
There’s so much to tell them, the days fly around.
This is my homeland, the place I was born in No matter where I go it’s in my soul
My feet may wander a thousand places
But my heart will lead me back home to my Donegal.
--- Instrumental ---
And then tomorrow we’ll take a walk
Down to St. Marys to a sheltered spot
We’ll kneel and pray there for the ones that’re gone
And hope they’re proud of, their wandering son.
This is my homeland, the place I was born in No matter where I go it’s in my soul
My feet may wander a thousand places
But my heart will lead me back home to my Donegal.
This is my homeland, the place I was born in No matter where I go it’s in my soul
My feet may wander a thousand places
But my heart will lead me back home to my Donegal.
Yes, my heart will lead me back home to my Donegal…
가사 번역
런던의 빛은 멀리 뒤에 있습니다
국토안보부가 내 마음을 사로잡고 있어
익숙한 장소,보기 에 와서
이제 내 집이 보여 곧 보게 될 거야
옛날 사람들이랑 얘기하자 늦게까지 대접하고 노래 몇 곡 부를거야
우리는 마을 이웃들과 삶에 대해 이야기 할 것입니다
그들에게 너무 많은 일이 주위에 비행,있다.
여긴 내 고향이야 내가 태어난 곳은 내 영혼이야
내 발은 천 곳을 돌아 다닐지도 모른다
하지만 내 마음은 내 도니 갈로 나를 집으로 이끌 것입니다.
---기악 ---
그리고 내일 우리는 산책을합니다
성 마리아에게 숨어있는 곳으로
우리는 무릎을 꿇고
방황하는 아들들이 자랑스럽길 바래
여긴 내 고향이야 내가 태어난 곳은 내 영혼이야
내 발은 천 곳을 돌아 다닐지도 모른다
하지만 내 마음은 내 도니 갈로 나를 집으로 이끌 것입니다.
여긴 내 고향이야 내가 태어난 곳은 내 영혼이야
내 발은 천 곳을 돌아 다닐지도 모른다
하지만 내 마음은 내 도니 갈로 나를 집으로 이끌 것입니다.
예,내 마음은 내 도니 갈에 집으로 이어질 것입니다…