Daniel Romano — She Was The World To Me 가사 및 번역

이 페이지에는 Daniel Romano의 노래 "She Was The World To Me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

She came from her palace grand
She came to my cottage door
Her words were few but her looks
Will linger for evermore
The look in her sad dark eyes
More tender than words could be
Oh but I was nothing to her
And she was the world to me
And now in her garden she stands
All dressed in fine satin and lace
My lady so cold and so strange
Who finds in her heart no place
And I knew she would be my bride
With a kiss for a lifetime fee
Oh but I was nothing to her
And she was the world to me
Now in her palace grand
On a flower covered bed she lies
Her beautiful lids are closed
Over her sad dark eyes
And among the mourners who mourn
Why should I a mourner be
When I was nothing to her
And she was the world to me
And how will it be with our souls
When we meet in that spirit land
What the human heart never knows
Will a spirit understand
Or in some celestial form
Will our sorrows repeated be
Will I still be nothing to her
Though she is the world to me

가사 번역

그녀는 그녀의 그랜드 팰리스에서 온
그녀는 내 코티지 문으로 왔습니다
그녀의 말은 몇 가지했지만 그녀의 외모
영원히 남을 것입니다
그녀의 슬픈 어두운 눈의 모습
단어가 될 수있는 것보다 더 부드럽습니다
아,하지만 난 그녀에게 아무것도 없었다
그리고 그녀는 나에게 세계였다
그리고 지금 그녀의 정원에서 그녀는 서
모든 고급 새틴 레이스를 입고
내 아가씨가 너무 춥고 이상해서
누가 그녀의 마음 속에 아무 곳도 발견하지
그리고 난 그녀가 내 신부 될 줄 알았어
평생 한 번 뽀뽀하고
아,하지만 난 그녀에게 아무것도 없었다
그리고 그녀는 나에게 세계였다
이제 그녀의 궁전 그랜드
꽃 덮인 침대에 그녀는 거짓말
그녀의 아름다운 뚜껑은 닫혀 있습니다
그녀의 슬픈 어두운 눈 위에
그리고 애도하는 애도자들 사이에서
왜 내가 애도해야 하는가
내가 아무것도 아니었을 때
그리고 그녀는 나에게 세계였다
그리고 그것은 우리의 영혼과 함께 어떻게 될 것인가
우리가 그 영 땅에서 만날 때
인간의 마음은 결코 알지 못하는 것
영혼이 이해할 것인가
또는 어떤 천상의 형태
우리의 슬픔은 반복 될 것인가
나는 아직도 그녀에게 아무것도 될 것인가
하지만 그녀는 나에게 세상