Daniele Ronda — Cenerentola 가사 및 번역
이 페이지에는 Daniele Ronda의 노래 "Cenerentola"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Lei ci ha messo un' ora a prepararsi
Ma soltanto per sentirsi bella
Stende quei colori sulla faccia
Quasi a disegnarsi sulla faccia l’anima
Sembra non pensare ai suoi problemi
Sembra averli chiusi tutti in una gabbia di cartone
Che tra poco si aprono le danze
E si sospenderà la vita per toccare il paradiso
Lui la guarda sotto quelle luci
Come già gli appartenesse
Ma non ha capito niente
Lui, lui sta lì
E non sa, che lei vuole soltanto ballare
E lei, non è lì
Chissà dov' è, ma tra poco dovrà ritornare
Si risveglia in mezzo a tanta gente
In mezzo a facce sconosciute che non sanno dire niente
È come cenerentola ma con i jeans
E lo stivale penso proprio non lo possa perdere
Ma lei non sta cercando proprio niente
Proprio niente
Lui non ha capito proprio niente
Lui, lui sta lì
E non sa, che lei vuole soltanto ballare
E lei, non è lì
Chissà dov' è, ma tra poco dovrà ritornare
Lei ci ha messo un' ora a prepararsi ma soltanto per sentirsi bella
Ma lei vuole soltanto ballare
Lei, non è lì
Chissà dov'è, ma tra poco dovrà ritornare, dovrà ritornare
(Grazie a erica per questo testo)
가사 번역
준비하는데 한 시간이 걸렸어요
하지만 단지 아름다운 느낌
얼굴에 그 색깔 넣어
거의 얼굴에 영혼을 그릴
그는 자신의 문제에 대해 생각하지 않는 것 같다
판지에 다 가둔 것 같아
곧 춤이 열릴 것이다
그리고 당신은 낙원을 만지기 위해 당신의 인생을 중단 할 것입니다
그는 그 불빛 아래에서 그녀를 본다.
그것은 이미 그에게 속한 바와 같이
그러나 그는 아무것도 이해하지 못했다.
그는,그는 거기에 있습니다.
그리고 그녀는 몰라,그녀는 단지 춤을 싶어
그리고 그녀는 거기에 없습니다.
그가 어디 있는지 누가 알 겠어,하지만 그는 곧 돌아올 수 있습니다.
그는 많은 사람들의 중간에 깨어
아무 말도 할 수없는 알 수없는 얼굴의 중간에
신데렐라랑 비슷한데 청바지랑 똑같네
그리고 나는 단지 그것을 잃을 수 없다고 생각합니다
그러나 그녀는 전혀 아무것도 찾고 아니에요
아무것도 전혀.
그는 전혀 아무것도 이해하지 못했다.
그는,그는 거기에 있습니다.
그리고 그녀는 몰라,그녀는 단지 춤을 싶어
그리고 그녀는 거기에 없습니다.
그가 어디 있는지 누가 알 겠어,하지만 그는 곧 돌아올 수 있습니다.
그것은 준비 만 아름다운 느낌을 그녀에게 한 시간이 걸렸다
그러나 그녀는 단지 춤을 싶어
그녀는 거기에 없습니다.
그가 어디에 있는지 누가 알 겠어,하지만 곧 그는 다시 와야 할 것이다,그는 다시 와야한다
(이 텍스트에 대한 에리카 덕분에)