Daniele Silvestri — Io Non Mi Sento Italiano 가사 및 번역
이 페이지에는 Daniele Silvestri의 노래 "Io Non Mi Sento Italiano"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Mi scusi Presidente
non è per colpa mia
ma questa nostra Patria
non so che cosa sia.
Può darsi che mi sbagli
che sia una bella idea
ma temo che diventi
una brutta poesia.
Mi scusi Presidente
non sento un gran bisogno
dell’inno nazionale
di cui un pò mi vergogno.
In quanto ai calciatori
non voglio giudicare
i nostri non lo sanno
o hanno più pudore.
Io non mi sento italiano
ma per fortuna o purtroppo lo sono.
Mi scusi Presidente
se arrivo all’imprudenza
di dire che non sento
alcuna appartenenza.
E tranne Garibaldi
e altri eroi gloriosi
non vedo alcun motivo
per essere orgogliosi.
Mi scusi Presidente
ma penso al fanatismo
delle camicie nere
al tempo del fascismo.
Da cui un bel giorno nacque
questa democrazia
che a farle i complimenti
ci vuole fantasia.
Io non mi sento italiano
ma per fortuna o purtroppo lo sono.
Questo Belpaese
pieno di poesia
ha tante pretese
ma nel nostro mondo occidentale
è la periferia.
Mi scusi Presidente
ma questo nostro Stato
che voi rappresentate
mi sembra un pò sfasciato.
E' anche troppo chiaro
agli occhi della gente
che tutto è calcolato
e non funziona niente.
Sarà che gli italiani
per lunga tradizione
son troppo appassionati
di ogni discussione.
Persino in Parlamento
c'è un’aria incandescente
si scannano su tutto
e poi non cambia niente.
Io non mi sento italiano
ma per fortuna o purtroppo lo sono.
Questo Belpaese
forse è poco saggio
ha le idee confuse
ma se fossi nato in altri luoghi
poteva andarmi peggio.
Mi scusi Presidente
ormai ne ho dette tante
c'è un’altra osservazione
che credo sia importante.
Rispetto agli stranieri
noi ci crediamo meno
ma forse abbiam capito
che il mondo è un teatrino.
Mi scusi Presidente
lo so che non gioite
se il grido «Italia, Italia»
c'è solo alle partite.
Ma un pò per non morire
o forse un pò per celia
abbiam fatto l’Europa
facciamo anche l’Italia.
Io non mi sento italiano
ma per fortuna o purtroppo lo sono.
Io non mi sento italiano
ma per fortuna o purtroppo lo sono.
Io non mi sento italiano
io non mi sento italiano
io non mi sento… io non mi sento… io non mi sento… ma per fortuna lo sono.
(Grazie a LaMuSiCaCoMuNiCA (Facebook) per questo testo)
가사 번역
실례합니다,대통령님
제 잘못이 아니에요
그러나 우리의 고향
뭔지 모르겠어요
어쩌면 내가 틀렸다.
좋은 생각이야
그러나 나는 그것이 될 것입니다 두려워
나쁜 시
실례합니다,대통령님
나는 많은 필요를 느끼지 않는다
애국가 중
좀 부끄럽네요
축구장에 관해서는
판단하기 싫어
우리 사람들은 몰라요
또는 그들은 더 겸손이있다.
나는 이탈리아어를 느끼지 않는다
그러나 다행히도 또는 불행하게도 나는.
실례합니다,대통령님
내가 무모함에 온다면
기분이 안 좋아
회원 없음.
그리고 가리발디 제외
그리고 다른 영광스러운 영웅
나는 아무 이유가 없다
자랑스러우려고
실례합니다,대통령님
하지만 광신의 생각
블랙 셔츠
파시즘 시절에
어느 한 아름다운 날이 태어난
이 민주주의
그녀를 칭찬하는 것보다
그것은 환상을합니다.
나는 이탈리아어를 느끼지 않는다
그러나 다행히도 또는 불행하게도 나는.
이 아름다운 나라
시의 전체
그는 너무 많은 요구 사항이 있습니다
그러나 우리의 서방 세계에서
교외야
실례합니다,대통령님
하지만 우리의 이 상태
당신이 대표한다고
그것은 나에게 조금 깨진 것 같다.
그것은 또한 너무 분명하다
사람들 눈에
그 모든 계산
그리고 아무것도 작동하지 않습니다.
그것은 이탈리아 인이 될 것입니다
오랜 전통을 위해
그들은 너무 열정적입니다
모든 토론의.
심지어 의회
빛나는 공기가 있어
그들은 모든 것을 기어 간다
그리고 아무것도 변경되지 않습니다.
나는 이탈리아어를 느끼지 않는다
그러나 다행히도 또는 불행하게도 나는.
이 아름다운 나라
아마도 그것은 현명하지 않다
그는 아이디어를 혼동했다
하지만 다른 곳에서 태어났다면
더 나쁠 수도 있었어
실례합니다,대통령님
나는 많이 말했다.
또 다른 관찰이 있습니다
중요한 것 같아
외국인에 비해
우리는 덜 믿는다
하지만 어쩌면 우리는 이해
세상은 극장이라고
실례합니다,대통령님
나는 당신이 기뻐하지 않는다는 것을 압니다
외침 경우"이탈리아,이탈리아»
그것은 단지 게임에 있습니다.
하지만 조금 죽을 수 없습니다
또는 어쩌면 실리아를 위해 조금
우리는 유럽을 만들었습니다
우리는 또한 이탈리아를 만듭니다.
나는 이탈리아어를 느끼지 않는다
그러나 다행히도 또는 불행하게도 나는.
나는 이탈리아어를 느끼지 않는다
그러나 다행히도 또는 불행하게도 나는.
나는 이탈리아어를 느끼지 않는다
나는 이탈리아어를 느끼지 않는다
기분이 안 좋아.. 기분이 안 좋아.. 기분이 안 좋아.. 하지만 운 좋게 나는.
(이 텍스트에 대한 라마시카코무니카(Facebook)덕분에)