Danna Paola — Todo fue un show 가사 및 번역
이 페이지에는 Danna Paola의 노래 "Todo fue un show"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Las palabras correctas,
Un aroma perfecto
Y como me convences al mirar
Hicieron que te adorara.
Ese abrazo era tan real,
Pareciera que todo era verdad,
Cuando decías que me amabas.
Con un beso de película
Tu boca me atrapó y mi cuerpo se entregó.
Pero todo fue un show
Una simple actuación me enamoró
Y mi alma te creyó.
Pero todo fue un show
¿Como haré para explicarle al corazón?
Que nada era lo que parecía,
Que era ensayado lo que me decías
Y que la función se acabó.
Quisiera poder hacerlo,
Quisiera ser un poquito como tú
Y dominar mis sentimientos.
Con un beso de película
Tu boca me atrapó y mi cuerpo se entregó.
Pero todo fue un show
Una simple actuación me enamoró
Y mi alma te creyó.
Pero todo fue un show
¿Como haré para explicarle al corazón?
Si yo sé que en algún momento
No fue teatro, y sí me amaste.
Aunque sea una escena,
Aunque sea un segundo
¿Pudo más el amor que el acto?
Pero todo fue un show
Una simple actuación me enamoró
Y mi alma te creyó.
Pero todo fue un show
¿Como haré para explicarle al corazón?
Que nada era lo que parecía,
Que era ensayado lo que me decías
Y que la función se acabó.
가사 번역
올바른 단어들,완벽한 향기 그리고 날 사랑하게 만드는 당신이 나를 설득하는 방식들
그 포옹은 진짜였어요 마치 모든 게 사실인 것 같았어요 날 사랑한다고 말했을 때요
영화 키스로 당신의 입이 나를 잡았 내 몸은 자신을 포기했다.
그러나 그것은 모두 단순한 공연이 나와 사랑에 빠졌다 그리고 내 영혼은 당신을 믿었다.
그러나 그것은 모든 쇼였다. 어떻게 심장을 설명하죠?
아무일도 없었다고 나한테 말한 건 리허설이고 쇼는 끝났어
나는 내가 당신과 같은 조금 내 감정을 제어 할 수 있으면 좋겠다,내가 그것을 할 수 있으면 좋겠다.
영화 키스로 당신의 입이 나를 잡았 내 몸은 자신을 포기했다.
그러나 그것은 모두 단순한 공연이 나와 사랑에 빠졌다 그리고 내 영혼은 당신을 믿었다.
그러나 그것은 모든 쇼였다. 어떻게 심장을 설명하죠?
나는 어떤 시점에서 극장 아니었다 것을 알고 있다면,그래 당신은 나를 사랑했다.
한 장면이더라도 두 번째가 되더라도 사랑은 연기보다 더 많은 것이 될 수 있습니까?
그러나 그것은 모두 단순한 공연이 나와 사랑에 빠졌다 그리고 내 영혼은 당신을 믿었다.
그러나 그것은 모든 쇼였다. 어떻게 심장을 설명하죠?
아무일도 없었다고 나한테 말한 건 리허설이고 쇼는 끝났어