Dany Brillant — Un Jour... 가사 및 번역

이 페이지에는 Dany Brillant의 노래 "Un Jour..."의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Un jour, tu viens, un jour, tu vas
Un jour, tu veux, un jour, tu veux pas
Et quand tu as ce que tu veux
Ce que tu as n’est plus le mieux
Un jour, c’est bon, l’autre, c’est non
Tu me dis oui quand tu penses non
Décide-toi et fais ton choix
Je m’en vais ou je reste là
Je ne sais plus où va ma vie
Mais ton cœur, c’est mon paradis
Un jour, tu ris, un jour, tu pleures
Un jour, tu vis et l’autre, tu meurs
Un jour, tu m’aimes, l’autre, un peu moins
Ça m’fait d’la peine mais ça change demain
Si je t’attends, je perds mon temps
Toi, que fais-tu de mes sentiments?
Regarde-moi, c’est merveilleux
Ce qu’on peut faire quand on est deux
Quand on ne sait pas ce qu’on veut
On ne peut jamais être heureux
J’ai besoin de te regarder
J’ai besoin de te protéger
Mais je laisse à ta liberté
Le meilleur de toi-même
Car c’est là, ton problème
Car tu crois quand on aime
Que se pose un dilemme
On renonce à tout ça
Un jour, c’est blanc, un jour, c’est noir
Un jour, beau temps et puis, plus d’espoir
Un jour, je suis l’homme de ta vie
On fait l’amour et puis, tu t’enfuis
Un jour, tu dis que je suis tout
Et puis, tu ne dis plus rien du tout
Comme l’hiver et le printemps
Ton amour change de saison
Tu parles trop puis, plus un mot
Ton cœur a froid, puis il a chaud
Tout le monde a ses soucis
Tout le monde veut refaire sa vie
C’est qu’ils n’ont pas encore compris
Qu’il faut laisser la place
S’aimer sans se confondre
En un, ne plus se fondre
Si l’amour nous enchaîne
Un jour, il finira
Regarde-moi, l’amour est là
Il nous appelle, il nous tend les bras
Si tu as peur de ton bonheur
Laisse parler la voix de ton cœur
Si je n’suis pas comme tu veux
C’est que je suis peut-être un peu mieux
Regarde-moi, je suis heureux
Et l’amour est là, dans mes yeux
Laisse-toi faire car rien n’est mieux
De vivre une vie à deux
Je n’veux pas tout faire avec toi
Car tu dois vivre aussi pour toi
Je veux juste être à tes côtés
Mais garder la distance
J’ai besoin d’un échange
D’un bonheur sans mélange
Qui se donne sans méprendre
Et qui ne finit pas

가사 번역

어느 날 당신이 와서 어느 날 당신이 간다
어느 날,네가 원하는 어느 날,넌 원하지 않아
그리고 당신이 원하는 것을 얻을 때
당신이 가진 것은 더 이상 최고입니다
어느 날,다른 하나는 더 없다 좋다
당신이 아무 생각하지 않을 때 당신은 예 말
당신의 마음을 확인하고 당신의 선택을
안 가면 여기 있을 거야
내 삶이 어디로 가는지 모르겠어
하지만 네 마음은 내 천국이야
어느 날 당신은 웃음,어느 날 당신은 울고
어느 날 당신은 살고 다른 하나는 죽을
어느 날,당신은 나를 사랑,다른,조금 덜
미안하지만 내일이면 바뀌어요
널 기다리면 시간낭비야
넌 내 감정을 어떻게 해?
날 봐,멋져
당신이 두 살 때 당신이 할 수있는 일
당신이 무엇을 원하는지 모를 때
하나는 행복 할 수 없다
널 봐야겠어
널 보호해야 해
그러나 나는 당신의 자유에 그것을 둡니다
최고의 자신
그게 네 문제야
당신이 사랑할 때 믿기 때문에
어떤 딜레마가 발생합니까
포기하는 거야
어느 날 흰색,어느 날 검은 색입니다
어느 날,좋은 날씨와 다음,더 많은 희망
어느 날,난 네 삶의 남자야
우린 사랑을 나누고 넌 도망가
어느 날 당신은 내가 모든 것을 해요 말한다
그리고 아무 말도 하지 마
겨울과 봄 같이
당신의 사랑은 시즌을 변화시킵니다
당신은 너무 많은 다음 이야기,플러스 단어
네 심장은 차갑고 뜨거워
모두가 그들의 걱정을 가지고 있습니다
모두가 새로운 삶을 만들고 싶어
그들은 아직 그것을 알아 내지 못했습니다.
이 장소를 떠날 필요가 있다고
혼동하지 않고 서로 사랑
하나,더 이상 병합
사랑이 우리를 사슬로 매면
어느 날 그는 결국
날 봐,사랑이 있어
그는 우리를 호출,그는 그의 팔을 뻗어
당신이 당신의 행복을 두려워하는 경우
당신의 마음의 목소리가 말을하자
내가 당신이 원하는 방식이 아니라면
내가 좀 더 낫다는 거야
날 봐,나는 행복 해요
그리고 사랑은 내 눈에,있다
아무것도 더 나은 없기 때문에 자신이 그것을 할 수 있습니다
두 사람의 삶을
당신과 함께 하고 싶지 않아요
당신은 또한 자신을 위해 살아야하기 때문에
네 곁에 있고 싶어
그러나 거리를 유지
교환이 필요해
행복이 없는 혼합물
누가 오해하지 않고 자신을 제공합니다
그리고 그 종료되지 않습니다