Dany Brillant — Y'a qu'les filles qui m'intéressent 가사 및 번역
이 페이지에는 Dany Brillant의 노래 "Y'a qu'les filles qui m'intéressent"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Y a qu’les filles qui m’intéressent
Tout le reste, je m’en fous
J’en parlais avec un ami
Qui fait d’la philosophie
Y m’a dit qu’j’avais raison:
Les filles, mon Dieu, que c’est bon !
Y a qu’les filles qui m’intéressent
Tout le reste, je m’en fous
Y a qu’les filles qui m’intéressent
Le reste, c’est du super flou
J’avais, quoi, six ans passés?
Quand sa jupe s’est envolée
Depuis, je ne pense qu'à ça:
Les serrer toutes dans mes bras
Y a qu’les filles qui m’intéressent
Tout le reste, je m’en fous, ouais
Y a qu’les filles qui m’intéressent
Le reste, c’est du super flou
Il y a en elle tant de grâce
Tant de beauté sur leurs faces
L’amour, j’en ai fait ma loi
Tout le reste ne compte pas
Y a qu’les filles qui m’intéressent
Tout le reste, je m’en fous
Ouais, y a qu’les filles qui m’intéressent
Le reste, c’est du super flou
가사 번역
나한테 관심 있는 여자들만 있어
다른 모든 것들,나는 상관하지 않는다
나는 그것에 대해 친구에게 말하고 있었다.
누가 철학을 만드는가
내가 옳다고 했잖아:
얘들아,진짜 좋다!
나한테 관심 있는 여자들만 있어
다른 모든 것들,나는 상관하지 않는다
나한테 관심 있는 여자들만 있어
나머지는 슈퍼 흐림
6 살이었나요?
그녀의 치마가 날아 갔을 때
그 이후로,내가 생각하는 것은 이것뿐입니다:
내 팔에 모두 포옹
나한테 관심 있는 여자들만 있어
다른 모든 것들,난 상관 없어,그래
나한테 관심 있는 여자들만 있어
나머지는 슈퍼 흐림
그녀에게 너무 많은 은혜가 있습니다
그들의 얼굴에 너무 많은 아름다움
사랑,나는 그것을 내 법을했다
다른 모든 것은 중요하지 않습니다
나한테 관심 있는 여자들만 있어
다른 모든 것들,나는 상관하지 않는다
그래,내가 관심있는 건 오직 여자들뿐이야
나머지는 슈퍼 흐림