Dark the Suns — Requiem for a Dream 가사 및 번역
이 페이지에는 Dark the Suns의 노래 "Requiem for a Dream"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’ve seen these nightfalls, I’ve seen angels fall*
I’ve seen storm rising. devouring all earth.
I can’t remember where this all begun, when I woke for the first time in these
haunted shores.
The poets of death will paint this world with ghostly fears.
I’ve seen nightfalls
I’ve seen the broken dreams
Book of dark hours seems endless for me The greatest sorrow
Music of the darkest seas
Sings with the nightly wind requiem for a dream
Behold the world in ageless night behold the world in my dreams
Sleepwalking in a nightmare, sleepwalking in a dream…
In these dark hours, in these haunted shores.
I’ve seen storm raging, I’ve seen these nightly rains.
I’ve seen skies closing down upon the earth.
The poets of death will paint this world with ghostly fear, in these dreams I follow you.
In my dreams I follow you.
The darkest shadows flickers of the memories once so bright and blooming with
hope.
It’s been 10 days since the last dawn. I know now this dream never ends.
가사 번역
천사가 처하는 걸 봤어요*
폭풍이 오르는 걸 봤어요 모든 땅을 삼키고.
이 모든 게 어디서 시작됐는지 기억이 안 나
유령의 해안.
죽음의 시인은 유령 공포로이 세계를 칠 것이다.
나는 밤에 봤어요
나는 깨진 꿈을 보았다
어두운 시간의 책은 나에게 가장 큰 슬픔을 끝없는 것 같다
가장 어두운 바다의 음악
꿈을 위한 밤 바람 레퀴엠으로 노래합니다
영원한 밤에 세상을 보라 내 꿈에서 세상을 보라
몽유병에서 악몽,몽유병에서 꿈…
이 어두운 시간,이 유령의 해안에서.
폭풍우가 몰아치는 것도 봤고 밤마다 비가 오는 것도 봤어
하늘이 땅에 내려오는 걸 봤어요
죽음의 시인들은 이 세상을 유령 공포로 칠할 것이다 이 꿈에서 나는 너를 따를것이다
내 꿈에서 나는 당신을 따릅니다.
가장 어두운 그림자는 한 번 너무 밝고 피는 추억을 깜박입니다
희망.
지난 새벽 10 일이 지났어 이 꿈이 끝이 없다는 걸 압니다