Darkest Hour — The Light At The Edge Of The World 가사 및 번역
이 페이지에는 Darkest Hour의 노래 "The Light At The Edge Of The World"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
After the torchlight red on sweaty faces*
After the frosty silence in the gardens
After the agony in stony places
The shouting and the crying
Prison and palace and reverberation
Of thunder of spring over distant mountains
He who was living is now dead
We who were living are now dying
With a little patience
Here is no water but only rock
Rock and no water and the sandy road
The road winding above among the mountains
Which are mountains of rock without water
If there were water we should stop and drink
Amongst the rock one cannot stop or think
Sweat is dry and feet are in the sand
If there were only water amongst the rock
Dead mountain mouth of carious teeth that cannot spit
Here one can neither stand nor lie nor sit
There is not even silence in the mountains
가사 번역
땀 얼굴에 횃불 붉은 후*
정원에서 서리가 내린 침묵 후
스토니 장소에서 고통 후
소리 지르고 울고
교도소 및 궁전과 잔향
먼 산 위에 봄의 천둥의
그는 지금 살고 있었다 죽은
우리는 지금 죽어 가고 살고 있었다
약간의 인내와 함께
여기 물 만 바위가 없습니다
바위와 물 및 모래 도로 없음
산들 사이에 구불 구불 한 도로
물 없는 바위의 산은 어느 것입니까
물만 있으면 그만 마시고
바위 중 하나는 중지 또는 생각할 수 없다
땀이 건조 하 고 발은 모래에
바위 사이엔 물만 있으면
침을 할 수없는 풍부한 치아의 죽은 산 입
여기 하나는 서서 거짓말도 앉아 할 수 없습니다
산속에도 침묵 같은 건 없어