Darlene Zschech — How Majestic Is Thy Name (Psalm 8) 가사 및 번역

이 페이지에는 Darlene Zschech의 노래 "How Majestic Is Thy Name (Psalm 8)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Oh lord, our lord
How majestic is thy name in all the earth
Oh lord, our lord
How majestic is thy name in all the earth
Thou has displayed thy splendor above the heavens
Thou has established strength from mouths of infants
To show all thine enemies
Oh lord, our lord
How majestic is thy name in all the earth
Oh lord, our lord
How majestic is thy name in all the earth
For when I consider the heavens the work of thy fingers
The moon and the sun which thou hast appointed
For what is man, that thou dost take thought of him
And the son of man, that thou doest care for him
Hallelujah lord our lord
Oh how I love you
Hallelujah lord our lord
Oh how I love you
You’ve made man a little lower than all of the angels
And crowned him with glory to rule over your creation
And under his feet
You’ve put the beasts of the field
The birds of the heavens and what passes through the seas
The birds of the heavens and what passes through the sea
Hallelujah lord our lord
Oh how I love you
Hallelujah lord our lord
Oh how I love you
Hallelujah lord our lord
Oh how I love you
Hallelujah lord our lord
Oh how I love you

가사 번역

주여,주여
이 땅에 네 이름이 얼마나 장엄한 지
주여,주여
이 땅에 네 이름이 얼마나 장엄한 지
너는 하늘 위에 네 빛남을 나타냈나이다
너는 유아의 입에서 힘을 설치했다
모든 네 원수를 보여주기 위해
주여,주여
이 땅에 네 이름이 얼마나 장엄한 지
주여,주여
이 땅에 네 이름이 얼마나 장엄한 지
내가 하늘을 네 손가락의 일을 고려할 때
네가 지은 달과 태양
당신이 그를 생각 참견 그 사람이 무엇인지에 대한
그리고 당신이 그를 보살펴주는 남자의 아들
할렐루야 주 우리 주
오,내가 당신을 어떻게 사랑
할렐루야 주 우리 주
오,내가 당신을 어떻게 사랑
당신은 사람을 모든 천사들보다 약간 낮게 만들었습니다.
그리고 네 창조물을 다스리기 위해 영광으로 그를 왕위에 앉혔지
그리고 그의 발 아래
야수들을 들판으로 만들었군
하늘의 새와 바다를 통과하는 것
하늘의 새와 바다를 건너는 것
할렐루야 주 우리 주
오,내가 당신을 어떻게 사랑
할렐루야 주 우리 주
오,내가 당신을 어떻게 사랑
할렐루야 주 우리 주
오,내가 당신을 어떻게 사랑
할렐루야 주 우리 주
오,내가 당신을 어떻게 사랑