Darling Waste — Changing of the Seasons 가사 및 번역
이 페이지에는 Darling Waste의 노래 "Changing of the Seasons"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I went to blossom in the morning
Sat on the roof of my car
Wanted to write something important
Haven’t come up with anything so far
I was thinking about leaving
Just cash my chips in and walk away
'cause it’s the changing of the seasons
And my blue skies have all turned gray
I was thinking would it matter
If you never saw me again
'cause my life is torn and tattered
And i know you’ll never ever let me in
I was thinking about leaving
'cause i don’t feel the need to stay
'cause it’s the changing of the seasons baby
And my blue skies have all turned gray
The sun’s been stolen from my sky
Endless days fade into night
And i have lived my life in darkness so long
Well can you shed some light?
I was thinking of driving real fast
Just cash my chips in and walk away
And it’s the changing of the seasons baby
And my blue skies have all turned gray
I’ve been thinking about leaving
'cause i don’t feel the need to stay
And it’s the changing of the seasons baby
And my blue skies have all turned to gray…
And on… and on… and on…
가사 번역
나는 아침에 꽃을 갔다
내 차 지붕에 앉아
중요한 것을 쓰고 싶었습니다
지금까지 아무것도 못 생각해봤어
떠날까 생각 중이었어
그냥 내 칩을 현금으로 멀리 걸어
왜냐면 이건 계절의 변화니까
그리고 내 푸른 하늘은 모든 회색 돌았 다
나는 그것이 중요 할 것이라고 생각했다
다신 날 못 본다면
내 인생은 산산조각나고 너덜너덜거리니까
절대 들여보내주지 않을 거란 거 알아
떠날까 생각 중이었어
왜냐면 난 여기 머물 필요가 없다고 생각하거든
왜냐면 이건 계절의 변화니까
그리고 내 푸른 하늘은 모든 회색 돌았 다
내 하늘에서 태양이 도난당했어
끝없는 날 밤 페이드
난 어둠 속에서 오래 살았어
불 좀 꺼줄래?
나는 진짜 빨리 운전을 생각하고 있었다
그냥 내 칩을 현금으로 멀리 걸어
그리고 그것은 계절 아기의 변화입니다
그리고 내 푸른 하늘은 모든 회색 돌았 다
떠날까 생각 중이야
왜냐면 난 여기 머물 필요가 없다고 생각하거든
그리고 그것은 계절 아기의 변화입니다
그리고 내 푸른 하늘은 모두 회색으로 바뀌었다…
그리고 또...또...…