Dave Davies — Doing The Best For You 가사 및 번역
이 페이지에는 Dave Davies의 노래 "Doing The Best For You"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
You can blame it on the government,
The unions,
They use you all you life,
You can take system and make believe
it will be alright,
They’ve taken the spirit of your life,
And given you a machine.
No wonder you feel so hard done by They’re doing the best for you,
Well that’s what they say,
I know what you’re going through.
You travel alone,
The journey is long,
With only a name,
In search of a song.
You can blame it on the Catholics,
The Jews,
The Blacks,
And the Whites.
You can take any doctrine and surely waste
another life.
Any way that you want it to be,
By popular demand
Any way but the way it should be.
They’re doing the best for you,
Well that’s what they say,
I know what you’re going through.
You travel alone,
The journey is long,
With only a name,
In search of a home.
The world is ruled by science and money,
That’s all that exists.
How much longer must we live and die
for this.
Doing the best for you,
Doing the best for you,
Doing the best for you.
You travel alone,
The journey is long,
From where do you come,
To where do you go.
가사 번역
당신은 정부에 그것을 비난 할 수 있습니다,
노동 조합,
그들은 당신에게 모든 당신의 인생을 사용,
당신은 시스템을 가지고 믿고 만들 수 있습니다
그것은 괜찮을 것입니다,
그들은 당신의 삶의 정신을 촬영했습니다,
그리고 당신에게 기계를 주어.
그들이 당신을 위해 최선을 다하고 있습니다에 의해 수행 너무 열심히 느낄 당연,
그럼 그들이 무슨 말을,
무슨 일인지 알아
당신은 혼자 여행,
이 여행은 길다,
이름만 있으면,
노래 찾아야지
당신은 가톨릭 신자에 그것을 비난 할 수,
유대인,
흑인,
그리고 백인들
당신은 어떤 교리를 취할 수 있고 분명히 낭비 할 수 있습니다
또 다른 삶.
당신이 그것을 원하는 어떤 방법,
대중적인 수요에 의하여
어떤 방식으로든 그래야만 해
그들은 당신을 위해 최선을 다하고 있습니다,
그럼 그들이 무슨 말을,
무슨 일인지 알아
당신은 혼자 여행,
이 여행은 길다,
이름만 있으면,
집을 찾으러
세계는 과학 및 돈에 의해 지배된다,
즉 존재하는 모든입니다.
우리가 얼마나 오래 살고 죽어야 합니까
이걸 위해서
당신을 위해 최선을 다하고,
당신을 위해 최선을 다하고,
당신을 위해 최선을 다하고.
당신은 혼자 여행,
이 여행은 길다,
어디서 왔니?,
어디로 가시죠?