David Allan Coe — Old Man Tell Me 가사 및 번역

이 페이지에는 David Allan Coe의 노래 "Old Man Tell Me"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’ve seen the old man sitting' 'round
The courthouse square back home in town
Talkin' about the big war back in 1943
Saying' how much good it’s done
Medals gleaming' in the sun
Cussing' at my long hair
And my talk of being' free
Their vision like their battle scars
Of other wars has faded
Like the colors on the ribbons
From the battles that they’ve won
If there’s one thing I’ve learned it’s this
You just can’t shake hand with a fist
And I once did my talkin' with a gun
And, old man, I know what you’ve seen
But yours is not the only dream
I have to believe in something more than yesterday
Let it die just like the past
I believe there’s hope at last
Old man, did you ever have to pray
Old man, can you show me the way
He shakes his head from time to time
And rambles somewhere in his mind
Mumbling' 'bout the civil war
And how we should have won
Setting' up his battle plans
On checker boards at his command
Watching' all his gallant kings go fallen' one by one
And «son,"he'd say, «there's not much time
For you to straighten out your mind
But you never listen to the things I try to say»
And I just turn my head and cry
Never understanding why
He’d set up that checker board
When he knew I couldn’t play

가사 번역

노인이 앉아 있는 걸 봤어요
이 법원 광장 마을
1943 년에 대전쟁에 대해 얘기하고
'그것이 얼마나 좋은 지'라고 말함
태양 속에서 빛나는 메달
저주'에 내 긴 머리
그리고'무료 인 나의 이야기
그들의 전투 흉터처럼 그들의 비전
다른 전쟁 중 퇴색
리본 색깔처럼
그들이 이겼던 전투에서
내가 배운 것이 하나 있다면 이것입니다
주먹으로 손을 흔들면 안 돼
그리고 나는 한 번 총을 내'말을했다
그리고,노인,난 당신이 본 것을 알고있다
하지만 네 꿈만이 아니야
나는 어제보다 더 많은 것을 믿어야 해
과거처럼 죽게 내버려둬
나는 마침내 희망이 있다고 믿는다
노친네,기도해야 했나?
노친네,길 좀 보여줄래?
그는 때때로 그의 머리를 흔들
그리고 그의 마음 어딘가에 성경
남북전쟁 때 중얼거리기
그리고 우리가 어떻게 이겨야했는지
전투 계획 수립 중
그의 명령에 검사기 보드에
'그의 모든 용감한 왕이 쓰러지는 것'을 하나 하나 보면서
그리고"아들"이라고 말하겠지"시간이 별로 없어"
당신이 당신의 마음을 곧게
하지만 넌 내가 하려던 말을 듣지 않잖아»
그리고 난 그냥 내 머리를 켜고 울
왜 이해가 안 돼요
체커보드 설치했어요
내가 연주할 수 없다는 걸 알았을 때