David Allan Coe — Tanya Montana 가사 및 번역
이 페이지에는 David Allan Coe의 노래 "Tanya Montana"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Why the day you were born, girl
Your mom and I named you, Tanya Montana
I just thought you should know
Your eyes were
As blue as the skies of Montana
Your skin was
As white as fresh falling snow
Tanya Montana is some thing to see
A dream that came true for your mother and me A small piece of Heaven on earth as they say
But Tanya Montana is so far away
Why some day you’re gonna grow up And you’re gonna leave us, sweet Tanya
And some man will steal you
Some man’s gonna steal you away, I know
But you know me and your momma
Why we love you, Montana
Lord, it’s going to break our hearts
When we see you go Tanya Montana has been on my mind
Like the eagles that fly above reaching the light
Searching for freedom, you’ll find it some day
And then Tanya Montana will be so far away
가사 번역
왜 네가 태어난 날이야
네 엄마와 내가 널 이름 지었어,타냐 몬타나
난 그냥 당신이 알아야 할 생각
당신의 눈은
몬타나 하늘만큼 푸른
당신의 피부는
신선한 떨어지는 눈 처럼 백색
타냐 몬타나 볼 수있는 몇 가지 일이다
네 엄마와 나를 위해 이뤄진 꿈
그러나 타냐 몬타나 멀리 떨어져 있습니다
언젠간 네가 자라서
그리고 어떤 남자가 당신을 훔칠 것입니다
어떤 남자가 널 뺏어가겠지
하지만 나와 네 엄마를 알잖아
왜 우리가 당신을 사랑하는지,몬타나
주님,우리의 마음을 아프게 할 것입니다
타냐 몬타나로 가는 걸 보면
독수리처럼 하늘을 나는 독수리처럼
자유를 찾고,당신은 언젠가 그것을 찾을 수 있습니다
그리고 타냐 몬타나는 멀리 떨어져있을 것입니다