David Bromberg — Statesboro Blues/Church Bell Blues 가사 및 번역
이 페이지에는 David Bromberg의 노래 "Statesboro Blues/Church Bell Blues"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Now wake up mama
And turn your lamp down low
Come on, wake up mama
And turn your lamp down low
Where in the world did you get the nerve
To turn me from your door?
You’re a mean old woman to treat me this-a way
Nasty little girl to just-a to treat me this-a way
And honey, when I leave New York this time
I’m gonna away to stay
I once had a little woman
She was the best I’d ever seen
I knew a little girl
She was the sweetest thing I’d ever seen
You know she treat me like a king
And like she was the doggone queen
You know my momma left me reckless
And my daddy just drove me wild, wild, wild
My momma let me run reckless
And my daddy died and drove me wild, wild, wild
I know I ain’t good looking
But I swear I’m some sweet woman’s angel child
Ah, sister tell your brother
Brother tell your auntie
Auntie tell your uncle
Uncle tell cousin
Cousin tell nephew
Nephew tell your friend
You know I’m going to the country
And mamma don’t you wanna go?
I might take me a nice brunette
And I might bring along one or two more
I said Big Eight left Savannah
Lord, she would not stop
You should’ve outta seen the colored fireman
When he got the boiler hot
Come on reach over mamma
And hand me my traveling shoes
I want you folks to know right now
I got the Stateboro blues
Yes, my mamma had ‘em
My sister had ‘em
My brother had ‘em
My daddy died with ‘em
When I got up this morning
The family had them weary blues
I poked my head down in a corner
And grandma had ‘em too
Ah, give me back the hat I bought you, the big umbrella
Give me back the shoes
I want the dress and all
Ah, if you don’t like your daddy, woman
You ain’t got the right to stand and scrawl
Give me back the wig I bought ya
Let your goddamn head go bald
Hey I done more for ya woman
Way last winter, I suffer through the summer
And I skuffle through the fall
I done more for you woman
Than the good Lord ever done
Hell, I put hair upon your head
And you know He never give you none
Boy, the church bells ringing
The secretary singing
The preachers just-a preaching
Can’t you hear the sisters shouting?
And the children in the pulpit
Mamma trying to learn that song
Yes, that low down dirty deacon
Has got my gal and gone
Ya know I can’t be no bank boss, a superintendent
Hey, boys I ain’t getting up on no temple
That I promised the good Lord
Never did no coal
I think I’ll hang around the back and try
And pick up some jellyrolls
Didn’t go fix me no breakfast
Wouldn’t get me no dinner
She spoiled my supper
She threw it outdoors
I think the woman was, ah
Trying to tell me to go
She had the nerve to ask me
Would a matchbox hold my clothes?
Ah, my mamma had ‘em
My sister had ‘em
My brother had ‘em
My daddy when off with ‘em
When I got up this morning
The family had them weary blues
I poked my head down in a corner
And grandma had ‘em too
I’m saying sister tell your brother
Brother tell your auntie
Auntie tell your uncle
Uncle tell nephew
Nephew tell your cousin
Cousin tell your friend
You know I’m going to the country
Mamma don’t you wanna go?
I might take me a high brown woman
And I might bring along one or two more
Ah Big Eight left Savannah
Lord, she would not stop
You should’ve outta seen the colored fireman
When he got the boiler hot
Come on reach over mamma
And hand me my traveling shoes
I want you folks to know right now
I got the Stateboro blues
가사 번역
이제 엄마 깨워
그리고 당신의 램프를 낮은 아래로 도십시오
어서,일어나 엄마
그리고 당신의 램프를 낮은 아래로 도십시오
세상에 배짱은 어디서 났어?
네 문에서 날 돌리려고?
날 이렇게 대하는 못된 늙은이 같으니
불쾌한 작은 소녀는 나에게 이것을 치료하는-방법
이번엔 내가 뉴욕을 떠날 때
난 그냥 가 있을게
나는 한 번 작은 여자가 있었다
그녀는 내가 본 것 중 최고였다
나는 어린 소녀를 알고 있었다
그녀는 내가 본 것 중 가장 달콤한 것이 었습니다
날 왕처럼 대하잖아
그리고 마치 그녀가 여왕이 된 것처럼
내 엄마가 날 무모하게 내버려둔 거 알지?
그리고 우리 아빠는 나를 야생,야생,야생 몰았다
내 엄마는 내가 무모한 실행하자
그리고 우리 아빠가 돌아가셔서 나를 야생,야생,야생으로 몰았다.
내가 잘 못생겼다는 거 알아
하지만 맹세컨대,나는 달콤한 여인의 천사 아이예요.
동생한테 말해
네 이모한테 말해
이모가 삼촌 말
삼촌 텔 사촌
사촌 조카에게
조카가 당신의 친구에게
내가 이 나라에 가는 거 알지?
엄마는 안 가?
나는 나에게 좋은 갈색 머리 걸릴 수 있습니다
그리고 하나 또는 두 개 더 가져올 수 있습니다
서배너에서 여덟 명이 남았어요
주님,그녀는 멈추지 않을 것입니다
유색 소방관을 봤어야 했는데
그가 뜨거운 보일러를 얻을 때
엄마 위에 도달 어서
내 여행용 신발도 줘
지금 당장 알려줘요
나는 Stateboro 블루스를 얻었다
그래,엄마가 갖고 있었어
내 여동생이 가지고 있었어
내 동생은 그걸 가지고 있었어
우리 아빠랑 같이 죽었어
오늘 아침에 일어났을 때
가족은 블루스를 지친 그들을 가지고 있었다
나는 구석에 내 머리를 찌르고
할머니도 그랬고요
아,내가 구입 한 모자,큰 우산 내놔
신발 내놔.
나는 드레스와 모든 싶어
아,아빠가 싫으면,여자
당신은 서서 다툴 권리가 없어요
내가 산 가발 내놔.
머리 좀 벗겨줘
이봐,난 당신을 위해 더 많은 일을 여자
방법 지난 겨울,나는 여름을 통해 고통
그리고 나는 가을을 건너 뜁니다
나는 당신을 위해 더 많은 일을 여자
주님보다
네 머리에 머리를 댔어
그리고 당신은 그가 당신에게 아무 것도 포기하지 않는다는 것을 알고 있습니다
소년,교회 종 울리는
비서 노래
설교자 그냥-설교
수녀들이 소리치는 거 못 들었어?
그리고 강단에 있는 아이들
그 노래를 배우려고 엄마
예,낮은 다운 더러운 집사
내 여자를 가지고 사라
은행 상사가 될 수 없어 교육감
얘들아,난 사원도 못 타
주님께 약속했다고
석탄이 없다
뒷좌석에 앉아서
젤리 좀 주워
아침 안 고쳐주러 갔잖아
저녁도 못 먹겠네
그녀는 내 만찬을 망쳤다.
그녀는 야외에서 그것을 던졌다
나는 여자가 아,생각
나더러 가라고 해
그녀는 나에게 물을 배짱이 있었다
성냥갑 내 옷을 개최 것인가?
엄마가 갖고 계셨네
내 여동생이 가지고 있었어
내 동생은 그걸 가지고 있었어
우리 아빠랑 있을 때
오늘 아침에 일어났을 때
가족은 블루스를 지친 그들을 가지고 있었다
나는 구석에 내 머리를 찌르고
할머니도 그랬고요
내 말은 누나가 네 동생에게
네 이모한테 말해
이모가 삼촌 말
삼촌 말해 조카
조카는 당신의 사촌에게
사촌은 당신의 친구를 말해
내가 이 나라에 가는 거 알지?
엄마 안 갈래요?
나는 나에게 높은 갈색 여자 걸릴 수 있습니다
그리고 하나 또는 두 개 더 가져올 수 있습니다
아 큰 여덟 왼쪽 사바나
주님,그녀는 멈추지 않을 것입니다
유색 소방관을 봤어야 했는데
그가 뜨거운 보일러를 얻을 때
엄마 위에 도달 어서
내 여행용 신발도 줘
지금 당장 알려줘요
나는 Stateboro 블루스를 얻었다