David Bustamante — Luna tras luna 가사 및 번역
이 페이지에는 David Bustamante의 노래 "Luna tras luna"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Estoy pensando en ti, mirando
Y oyendo el viejo mar cantar
Esa canción que enamoró a la luna
Y estoy imaginándome que estás conmigo
Y un loco suspiro se escapa de mí.
Se va en busca de ti
Para decirte
Que te extraño más ahora
Que el día siguiente que te fuiste con la aurora
Aún sigue siendo el día más triste para mí.
Y así pensando en ti el sol se va
Y yo un día más sin verte
Y sigo imaginándome que estás conmigo
Despierto dormido y a diario es así
Se va en busca de ti
Para decirte
Que te extraño más ahora
Que el día siguiente que te fuiste con la aurora
Aún sigue siendo el día más triste para mí.
Hoy tengo para ti caricias nuevas
Que guardé luna tras luna
Para estrenarlas en tu ser una por una
Hasta que jures que jamás te irás de mí
Se va en busca de ti
Para decirte
Que te extraño más ahora
Que el día siguiente que te fuiste con la aurora
Aún sigue siendo el día más triste para mí.
가사 번역
나는 당신을 생각하고,보고하고 듣기 오래된 바다의 노래는 사랑에 빠져 함께 달리고 내가 상상하는 나와 함께 미친 한숨을 실행하다.
네가 오로라를 떠난 날도 날 위해 가장 슬픈 날이야
그래서 생각하고 당신의 태양을 멀리하고 나는 이제 하루를 보지 않고 당신과 내가 상상 유지하는 나와 함께 깨어 있는 자고 매일 그가 당신을 찾고 당신에게 말하는 내가 그리워 당신은 더 많은 이제 그 다음날 당신은 왼쪽으로 새벽은 여전히 슬픈 일요.
오늘 나는 당신을 위한 새로운 애무는 저장 달 후에 달하는 프리미어에서 하나까지 당신을 맹세하는 것이 날 떠나지 않는 검색에서 당신의 당신에게 말하는 내가 그리워 당신은 더 많은 이제 그 날 후에 당신은 왼쪽으로 새벽에 아직도 남아 있고 가장 슬픈일습니다.