David Crosby — Cowboy Movie 가사 및 번역
이 페이지에는 David Crosby의 노래 "Cowboy Movie"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Me and my good partners
we were riding back to our camp
we were feeling very fine
and the air was clear and slightly damp
and we were riding back to have ourselves a party
to celebrate the robbing of the train.
We were talking kind of low and lazy
about not having to go out soon again
you know we hadn’t been back home two hours
we heard a hawk cry out in the night
and you know that’s a signal from young Billy, who’s our sentry
He’s saying something here ain’t exactly right
so we quick grabbed some of our hardware
stumbled out of our home
in two minutes flat we had found her
an Indian girl all alone
and Eli said, «Let's take her back to the cabin»
I said, «You don’t know she might be the law, yeah»
He said, smiling kind of nasty,
«It ain’t too damn likely she’ll beat me to the draw.»
As we were walking back through the darkness,
I heard the Duke, he’s our dynamiter, say,
he said, «What's your name, sweet little Indian girl?»
She said, «Raven."and she looked away.
Right then I didn’t trust her, no and I said so, oh no.
Now, Eli, he’s our fastest gunner
He’s kind of mean and young from the South
he said, «Fat Albert, you’re getting kind of old and weird now.»
«You'd better get your twelve gauge shot gun right out.»
Now Eli and the Duke they got down to it they each wanted the Indian girl for their own
but when they finally got around to asking her
you know she said she’d come to take young Billy home
Eli said he’d kill young Billy
he’d kill the Duke, and probably me too, yeah
The Indian girl said, «Go ahead now do it»
I said «Stop it», and she bit my thumb nearly clean through
and when they finally started to break down the door
I smeared my face up with blood from my thumb
I laid down on the floor and played real good possum
You know I’m crazy but I ain’t real dumb
now I’m dying here in Albuquerque
I must be the sorriest sight you ever saw
you know the reason I’m the only man here to tell it you know that Indian girl, she wasn’t an Indian she was the law
(© Guerrilla Music/BMI)
가사 번역
나와 나의 좋은 파트너
우리는 우리 캠프로 돌아 가고 있었다
우리는 아주 잘 느끼고 있었다
그리고 공기는 명확하고 약간 습기했다
그리고 우리는 우리 자신에게 파티를 가지고 다시 타고 있었다
열차의 강도를 축하하기 위해서요
우리는 종류의 낮은 게으른 얘기했다
곧 다시 외출 할 필요가 없다는 것
우리 집에 2 시간동안 돌아오지 않았잖아.
밤중에 매가 울음을 들었어
그리고 당신은 우리의 보초의 젊은 빌리에서 신호 알고
그는 여기에 뭔가 정확히 맞지 않는 말을합니다
그래서 우리는 빠른 우리의 하드웨어의 일부를 잡았다
우리 집에서 발견
2 분 안에 찾았는데
인도 소녀 혼자
그리고 일라이는 말했다,"오두막으로 그녀를 다시 보자»
내가 말했지"넌 그녀가 법인줄 몰라,그래»
그는 웃는 종류의 불쾌한 말했다,
"그녀가 무승부로 날 이길 것 같지 않아.»
어둠을 헤쳐나갈 때,
공작이 우리 다이나미터라고 들었어,
그는 말했다,"당신의 이름은 무엇입니까,달콤한 인도 소녀?»
그녀는 말했다,"까마귀."그리고 그녀는 멀리 보았다.
그때 난 그녀를 믿지 않았어 그리고 난 그렇게 말했어,오 안돼
일라이는 우리의 가장 빠른 사수꾼이야
남쪽에서 좀 못생겼어요
뚱보 알버트 넌 늙고 이상해졌어»
"당신은 더 나은 바로 밖으로 12 게이지 총 총을 얻을 것입니다.»
이제 일라이와 공작은 그들 스스로 인도 소녀를 원했습니다
그러나 그들이 마침내 그녀를 묻기 위해 돌아 왔을 때
젊은 빌리를 집에 데려가겠다고 한 거 알지?
일라이는 그가 젊은 빌리를 죽일 것이라고 말했다
공작을 죽일 거야 아마 나도 그래
인도 소녀 말했다,"어서 지금 그것을 할»
나는"그것을 멈추라"고 말했고,그녀는 내 엄지 손가락을 거의 깨끗하게 물었습니다
그리고 그들이 마침내 문을 부수기 시작했을 때
내 엄지손가락에서 핏자국까지
나는 바닥에 누워 진짜 좋은 주머니쥐를했다
내가 미쳤다는 거 알잖아 하지만 난 바보가 아니야
지금 나는 앨버 커키에서 여기에서 죽어 가고 있습니다
네가 본 것 중에 제일 무서운 광경이야
내가 여기 유일한 남자라는 거 알잖아 그 인디언 여자애가 법이었다는 거
(©게릴라뮤직/BMI)