David DeMaría — Enséñame a querer 가사 및 번역
이 페이지에는 David DeMaría의 노래 "Enséñame a querer"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Te espero en la calle de la soledad
amino despacio para ir a buscarte
Subo la cuesta de casa
Visto de fe mi esperanza…
Te espero en el mar de mi fragilidad
Me lanzo al vacío que acaricia el aire
Echo mis redes al agua,
Donde el reflejo se escapa
Gritando a los cuatro vientos…
Enséñame a querer a tu manera
Y si existe el amor
Que salga el sol por donde quiera.
Enséñame a querer a tu manera
Que si vence el amor,
Se harán más fuertes las promesas que te dí,
Que te dí
Y que nos dimos los dos.
Te espero en la esquina de la libertad
No pueden las ganas
Para enamorarte
Subo la cuesta del alba
Mientras desnudamos la cama
Que nos vio
Cruzar las distancias de la pasión,
De esta infinita pasión.
Enséñame a querer a tu manera
Y si existe el amor
Que salga el sol por donde quiera.
Enséñame a querer a tu manera
Que si vence el amor,
Se harán más fuertes las promesas …
No quiero morir como un marinero en tierra
Yo quiero vivir sorteando mil tormentas
Ya aprendí de aquel error
No te habla mi boca,
Te habla mi corazón.
Enséñame a querer a tu manera
Y si existe el amor
Que salga el sol por donde quiera.
Enséñame a querer sin más fronteras
Que venciendo al dolor,
Se harán más fuertes las promesas que te dí,
Las promesas que te dí…
가사 번역
고독의 거리에서 당신을 기다립니다
아미노 천천히 가서 당신을 얻을 수 있습니다
나는 집의 경사면을 등반
믿음의 본 내 희망…
나는 나의 연약한 바다에서 당신을 기다립니다
나는 공기를 애무하는 공허함에 자신을 던져
나는 물 속에 내 그물을 던져,
반사가 탈출하는 곳
네 바람에 비명…
당신의 길을 사랑 가르쳐
사랑이 존재한다면
당신이 원하는 어디든지 태양이 상승 할 수 있습니다.
당신의 길을 사랑 가르쳐
사랑이 이기면,
내가 너에게 준 약속은 더 강해질 것이다.,
내가 준 거
그리고 우리 모두가 준.
난 자유의 모퉁이에서 당신을 기다릴 것이다
그들은 충동을 느낄 수 없다
사랑에 빠지게
나는 새벽의 언덕을 올라
우리가 침대를 벗는 동안
누가 우리를 보았다
열정의 거리를 건너,
이 무한한 열정.
당신의 길을 사랑 가르쳐
사랑이 존재한다면
당신이 원하는 어디든지 태양이 상승 할 수 있습니다.
당신의 길을 사랑 가르쳐
사랑이 이기면,
약속은 강한 성장할 것입니다 …
난 육지에 있는 선원처럼 죽고 싶지 않아
천개의 폭풍이 살고 싶어
나는 이미 그 실수에서 배웠다
내 입이 당신에게 말을하지 않습니다,
내 마음이 당신에게 말한다.
당신의 길을 사랑 가르쳐
사랑이 존재한다면
당신이 원하는 어디든지 태양이 상승 할 수 있습니다.
국경없는 사랑을 가르쳐주세요
그 고통을 때리는,
내가 너에게 준 약속은 더 강해질 것이다.,
내가 준 약속들…