DAVID MALLETT — Summer of My Dreams 가사 및 번역
이 페이지에는 DAVID MALLETT의 노래 "Summer of My Dreams"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
In the shade of this old tree
In the summer of my dreams
By the tall grass, by the wild rose
Where the trees dance and the wind blows
As the days go oh so slowly
And the sun shines oh so holy
On the good and gracious green
In the summer of my dreams
By the banks of this old stream
In the summer of my dreams
By the deep pool where the fish wait
For the old fool with the wrong bait
There’s a field of purple clover
There’s a small cloud passing over
And then the rain comes washing clean
On the summer of my dreams
See the raindrops on the grass now
Just like diamonds lying there
By the old road where I pass now
There’s a twilight in the air
And as the sun sets down before me I see my true love waiting for me Standing by the back porch screen
In the summer of my dreams
In the shade of this old tree
In the summer of my dreams
By the tall grass, by the wild rose
Where the trees dance as the beans grow
As the days go oh so slowly
As the sun shines oh so holy
On the good and gracious green
In the summer of my dreams
가사 번역
이 오래된 나무의 그늘에서
내 꿈의 여름
키 큰 잔디,야생 장미
나무는 춤과 바람이 불면
날이 오 너무 천천히 갈 때
그리고 태양 오 그렇게 거룩한 빛난다
좋은 은혜 녹색 에
내 꿈의 여름
이 오래된 스트림의 은행에 의해
내 꿈의 여름
물고기가 기다리는 깊은 수영장 옆
잘못된 미끼를 가진 늙은 멍청이를 위해
보라색 클로버 들판이있다.
작은 구름이 지나가고 있어
그리고 비는 깨끗한 세척 온다
내 꿈의 여름
보 이 빗방울 에 이 잔디 지금
다이아몬드가 누워있는 것처럼
내가 지금 지나가는 오래된 길 옆에
황혼이 밝아
태양이 내 앞에 아래로 설정 그리고 난 내 진정한 사랑 현관 화면 서 나를 기다리고 참조하십시오
내 꿈의 여름
이 오래된 나무의 그늘에서
내 꿈의 여름
키 큰 잔디,야생 장미
콩이 자랄 때 나무가 춤을 추는 곳
날이 오 너무 천천히 갈 때
태양 오 그렇게 거룩한 빛난다
좋은 은혜 녹색 에
내 꿈의 여름