Daysend — End Of Days 가사 및 번역
이 페이지에는 Daysend의 노래 "End Of Days"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Is it a piece you want
or is it peace you want?
Is this your fatherland?
Is it the holy land?
Am I your enemy or a best friend to be?
Will you meet up with me over the weekend?
All they say
Misconstrue
Word of war without proof
Can’t you see I’m like you?
Brave
I will not live in fear
even with the bombs in sight
I will not disappear
This is the beginning of my life
Is this a holy war or an oil power war?
Is this another phase?
Is it the end of days?
Am I your enemy or a best friend to be?
Will you meet up with me over the weekend?
Precious days of our youth
Now a war, what’s the use?
Can’t you see I’m like you?
Brave
With all the pain and suffering
Brought from the choices they make
How can we close the gap?
This has got to end
Another fake democracy fills
our children with hate
What are our choices when it’s
us or them?
가사 번역
그것은 당신이 원하는 조각
아니면 평화를 원하나?
여기가 네 조국이야?
성지인가요?
나는 당신의 적 또는 가장 친한 친구가 될까요?
주말에 나랑 만날래?
그들이 말하는 모든 것
오해
증거 없는 전쟁의 말씀
내가 너같다는 거 안보여?
용감한
나는 두려움 속에 살지 않을 것이다
심지어 눈에 폭탄을 가진
나는 사라지지 않을 것이다
이건 내 삶의 시작이야
이 거룩한 전쟁 또는 석유 발전 전쟁인가?
이 또 다른 단계인가?
오늘이 끝인가요?
나는 당신의 적 또는 가장 친한 친구가 될까요?
주말에 나랑 만날래?
우리의 젊음의 소중한 날
이제 전쟁,무슨 소용이야?
내가 너같다는 거 안보여?
용감한
모든 고통 및 고통으로
그들이 만드는 선택에서 가져온
우리는 어떻게 격차를 닫을 수 있습니까?
이 끝을 가지고있다
또 다른 가짜 민주주의가 채워집니다
증오를 가진 우리의 아이들
그것이 때 우리의 선택은 무엇입니까
우리 또는 그들?