De Heideroosjes — Iedereen is gek (behalve jij!) 가사 및 번역

이 페이지에는 De Heideroosjes의 노래 "Iedereen is gek (behalve jij!)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ze drinkt koffie met haar buurvrouw dagelijks van één tot twee
Of zij The Bold ook heeft gezien, gisteravond op t.v.
Maar buurvrouw heeft het niet gezien, er was Europacup
Dus zat haar Karel met sjaal en pet te schreeuwen naar zijn club
Arme Libelle-bel dit is waar zij voor leeft
Kletsen met die Margriet-griet is alles wat ze heeft
En iedereen is gek behalve jij
Slurpend aan de koffie, eensgezind, dat jeugdhuis moet maar dicht
Ze spreken schande over die van nummer 13, want dat is een nicht!
Maar haar man Jos dat is de held, de held die haar beflikkerd
Die pakt alles waar een gat in zit, maar zij is blind en te verkikkerd
Haar recht is het aanrecht, dat hebben ze haar geleerd!
En ze weet wel dat ze meer kan, ze heeft 't geprobeerd!
Ze wil graag Engels leren, maar haar man vindt dat te duur!
Of ze wel weet wat dat kost, zo’n grote motor in de schuur?
Hij zegt ze moet niet zeuren want ze komt toch niets te kort?
En dat ze beter kan gaan breien voor als ze moeder wordt!
Er is veel meer dat je kunt, er is veel meer dat je weet
Is dit echt alles waar jij voor leeft?

가사 번역

그녀는 한 두에서 매일 그녀의 이웃과 함께 커피를 마신다.
어젯밤에 Tv 에서 볼드하기만 했어도
그러나 이웃은 그것을 보지 못했고 유로파 컵이 있었다
스카프와 모자 그녀의 샤를 마뉴 그래서 그의 클럽에서 비명을 지르고 있었다.
불쌍한 잠자리. 이게 그녀가 사는 거야
마지렛씨랑 얘기하는 건 걔가 가진 전부야
너만 빼고 다들 미쳤어
단결 된 커피에 깔깔한 면을 자르기,그 청소년 집은 폐쇄되어야한다
13 번이라는 게 망신이야!
하지만 그녀의 남편 조스는 그 영웅,그녀를 섹스 영웅
그는 그 안에 구멍을 가진 모든 것을 취할 것입니다,하지만 그녀는 맹인 너무 부착입니다.
그녀의 오른쪽 싱크대,그들은 그녀를 가르쳐!
그리고 그녀는 그녀가 더 많은 것을 할 수 있다는 것을 알고 있습니다!
그녀는 영어를 배우고 싶어하지만 남편은 그것이 너무 비싸다고 생각합니다!
얼마나 비싼지 알기나 해?헛간에서 그렇게 큰 오토바이?
애가 작아지지 않을 테니까 우는 소리 하지 말라고 하는 거지?
그리고 그녀가 엄마가 될 경우에 그녀는 더 나은 니트 것을!
당신이 할 수있는 더 많은,당신이 알고 더 많은있다
이게 정말 당신이 사는 전부인가요?