Dead to Me — A Day Without a War 가사 및 번역
이 페이지에는 Dead to Me의 노래 "A Day Without a War"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Sad Moscow bread lines and just say no Sheriff D.A.R.E.d to show us But how could he know?
Meanwhile the cul-de-sacs blame the poor
(A day without a war, a day without a war)
Recruiting child soldiers for their culture war!
(A day without a war, a day without a war)
Safe? We’ll never be safe again
Safe! We wanna be safe again
In adolescent real world ignorance
We dreamed of days without a war
Turned to working tired broke and sore
We spoke of days without a war
Stalemate our lines back on old dirt reads
Imagine days without a war
Now that we’re grown we’ve got a voice
Demand a day without a war!
Safe? We’ll never be safe again
Safe! We wanna be safe again!
The sun comes up every day
Even though she don’t feel the heat
Of her own rays…
So I go outside and I get warm
So her heat can get back to her
Up above the bees swarm
Don’t it make ya broken hearted
Just to end up where ya started from!
가사 번역
슬픈 모스크바의 빵라인 그리고 보안관이 우리에게 보여주지 말라고 말하는데 그가 어떻게 알 수 있었을까요?
한편 막 다른 골목 가난한 비난
(전쟁이 없는 날,전쟁이 없는 날)
그들의 문화 전쟁을 위해 아동 병사를 모집하십시오!
(전쟁이 없는 날,전쟁이 없는 날)
안전? 우리는 다시 안전하지 않을거야
안전! 우리는 다시 안전 하 고 싶어
청소년 현실 세계 무지에서
우린 전쟁이 없는 날을 꿈꿔왔어
피곤 파산 및 아픈 작업에 돌았 다
전쟁 없는 시절에 대해 얘기했습니다
오래된 먼지 읽기에 다시 우리의 라인을 교착
전쟁 없는 날을 상상해 보라
이제 우리는 성장했고 우리는 목소리를 가지고있다
전쟁 없이 하루를 요구!
안전? 우리는 다시 안전하지 않을거야
안전! 우리는 다시 안전 싶어요!
매일 태양이 떠오른다
비록 그녀가 열을 느끼지 않더라도
그녀의 자신의 광선의…
그래서 밖에 나가서 따뜻해져요
그래서 그녀의 열은 그녀에게 돌아갈 수 있습니다
꿀벌 떼 위
마음 아프게 만들지 마
네가 시작한 곳으로 돌아가기 위해서!