Dead to Me — Tierra del Fuego 가사 및 번역

이 페이지에는 Dead to Me의 노래 "Tierra del Fuego"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Hail the voyage of the feeble
Part academic, part warning shot!
Missionaries, stole creation
First they bought him
Then they sold him back
For just one gem now?
Yeah, an ocean button
Who’s rumbling, tides now
Carry my voice!
So have fun when you’re labor is fruitless
The sweetness bites only leave you toothless
Head highs to get through this
He knows! He knows!
Yeah, but he don’t wanna prove it!
Nobody ever explains a thing to you
Strange companions berthed at sea now
Which one is the errand buy?
Which one is the clever?
Throwing over out on open water
A Sideways grin for a proof for man
Back on shore now sad it made him
To see the place where it all began
Nobody ever explains a thing to you
It’s like they’re always talking down to you
Nobody ever explains a thing to you
We thought about it We wanna new true!

가사 번역

미약 한 항해를 우박
일부 학술,일부 경고 샷!
선교사,훔친 창조
먼저 그들은 그를 샀다
그리고 그들은 그를 다시 판매했다
지금 단 하나의 보석?
그래,바다 버튼
우르릉거리는 사람,이제 조수
내 목소리를 들어!
그래서 당신이 노동있을 때 재미 과일없는
단맛이 물린 것은 단지 당신에게 이빨을 남기지 않습니다
이 통해 얻을 수있는 헤드 최고
그는 알고있다! 그는 알고있다!
그래,하지만 그는 그것을 증명하기 싫어!
아무도 너한테 아무 말도 안 해
이상한 동료는 지금 바다에 정박
어느 것이 심부름 구매입니까?
누가 똑똑한데?
열린 물 위에 밖으로 던지기
남자에 대한 증거 옆 미소
해안으로 돌아 가기 지금은 그를 만든 슬픈
이 모든 것이 시작된 장소를 볼 수 있습니다
아무도 너한테 아무 말도 안 해
항상 당신한테 얘기하는 것 같아
아무도 너한테 아무 말도 안 해
우리는 우리가 새로운 사실 싶어 그것에 대해 생각!