Deana Carter — One Day At A Time 가사 및 번역

이 페이지에는 Deana Carter의 노래 "One Day At A Time"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I’ve got a friend who wears go-go boots to Sunday School
We used to sit and drink pink champagne on a tin roof
Ridin' it out in a Thunderbird
Singin' out loud every single word of Jack & Diane
Tryin' to pretend there was no rules
Kissin' on boys and sneakin' in bars
Tryin' to get a glimpse of who we are
We weren’t wild, but we weren’t far
She said Thelma and Louise, you got nothin' on me And you can tell ol' James Dean to get in line
Thanks to Elvis and Kurt Cobain, the world will never be the same
You gotta make history one day at a time
She graduated in 1987
We were gonna make a break for it together
Headed out to Hollywood
Where the stars are bright and the weather’s good
But she changed her mind and went back to the 7−11
She went and married the football star
Had few kids and works real hard
It ain’t wild but it ain’t far
(Repeat Chorus)
Hey, Thelma and Louise, you got nothin' on me And you can tell ol' James Dean to get in line
Thanks to Jesus and John Wayne the world will never be the same
You’ve gotta make history one day at a time
Like John Lennon and Kennedy
I’m with them, yeah, 'cause I believe
You gotta make history one day at a time

가사 번역

나는 주일 학교에 고고 부츠를 입고 친구가 있습니다
우리는 앉아서 주석 지붕에 핑크 샴페인을 마시는 데 사용
썬더버드에 담아서
잭&다이앤의 큰 소리로 모든 단일 단어를 노래
규칙이 없는 척 하려고
소년에 키스'와 바에서 몰래'
우리가 누군지 엿보려고
우린 야생이 아니었지만 멀지 않았어
델마와 루이스가 그러는데 나한테 아무 것도 없다고 제임스 딘에게 연락해
엘비스와 커트 코바인 덕분에 세상은 결코 같지 않을 것입니다
한 번에 역사를 만들어야 해
1987 년에 졸업했어요
함께 헤어지려고 했는데
할리우드로 향하고
별들이 밝고 날씨가 좋은 곳
그러나 그녀는 마음을 바꾸고 7-11 로 돌아 갔다
그녀는 풋볼 스타와 결혼했습니다
몇 아이가 진짜 열심히 작동했다
그것은 야생 아니지만 멀리 아니다
(반복 합창)
델마와 루이스는 나한테 아무 것도 없어 제임스 딘한테 전화하라고 해
예수님과 존 웨인 덕분에 세상은 결코 동일 할 수 없습니다
당신은 역사를 한 번에 하루에 만들어야합니다
존 레논과 케네디처럼
난 그들과 함께 있어
한 번에 역사를 만들어야 해