Debout sur le zinc — Les mots d'amour 가사 및 번역
이 페이지에는 Debout sur le zinc의 노래 "Les mots d'amour"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
J'aimerais écrire des mots d'amour
Parce que parler c'est pas mon fort.
J'aimerais écrire des mots d'amour,
Les faire jaillir de mes trois accords, mais
J'ai un peu froid, comme a dit l'autre,
Et ce long frisson qui n'en finit pas.
J'ai un peu froid, mauvais apôtre,
Mon cafard me lâche moins souvent qu'autrefois.
J'aimerais écrire des mots d'amour
Parce que le reste, c'est pas grand-chose.
Je l'ai appris et à mon tour
Je te le livre un peu ; je te propose
De laisser le long du discours
Nos contentieux et les comptes à rebours,
D'oublier le temps d'un refrain
Ce bon vieux réflexe ; moi j'en garde pour demain.
Des mots pour toi
mais que je n'dis pas.
Ceux-là.
Quel était le refrain du jour ?
Si je l'oublie, je cède encore.
J'aimerais écrire des mots d'amour,
Jeter l'éponge, un peu, tenter le sort.
Une pause ici pour poser là,
Entre deux conflits, entre deux coups d'éclat.
Une pause pour dire autour de moi,
Mon ami, mon frère, mon amour, écoute-moi.
Des mots pour toi
mais que je n'dis pas.
Ceux-là.
가사 번역
나는 말하는 것이 나의 강한 수트가 아니기 때문에 사랑의 단어를 쓰고 싶다.
하고 싶 쓰기 사랑의 단어,그들을 봄서 세 가지 코드,하지만 난 약간의 차가운로 다른 말했다,그리고 이 장의 스릴는 끝나지 않습니다.
나는 약간 차갑고 나쁜 사도 야,바퀴벌레는 예전보다 나를 덜 자주 떨어 뜨린다.
나는 사랑의 단어를 쓰고 싶습니다 나머지는 많이 없기 때문에.
나는 그것을 배우고 저는 그것을 당신은 약간의 제안을 떠나 우리의 분쟁과 카운트다운이 함께하는 연설하는 것을 잊지 시간의 합창을 이 좋은 오래된 반사;저장이 그것 있습니다.
내가 말하지 않는 당신을 위해 단어.
이것들.
오늘의 코러스는 무엇 이었습니까?
내가 그것을 잊어 버리면,나는 다시 줄 것이다.
나는 사랑의 단어를 쓰고 싶습니다,스폰지에 던져,조금,마법을 시도.
여기에 일시 정지는 광택의 두 샷 사이에 두 충돌 사이에,이 포즈.
내 주위에 말할 일시 정지,내 친구,내 동생,내 사랑,내 말을 들어.
내가 말하지 않는 당신을 위해 단어.
이것들.