Del Amitri — Surface Of The Moon 가사 및 번역

이 페이지에는 Del Amitri의 노래 "Surface Of The Moon"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Snow in a soulless city covers up the cracks in the road
As a wastrel buys her cigarettes and wipes her pretty nose
Like a part-time Elvis imitator these streets I knew so well
Have been pasted beyond recognition with a temporary smell
Now the midnight train eases out leaving everyone marooned
And without her it might as well be the surface of the moon
From the well-swept streets of Jackson Heights to the dockside drudgery
Everything’s now a replica of what it used to be And since they tarted up the trenches and painted the bridges blue
It seems less like a home to me than just a place they bury you
Now we’re lit up like a cathedral in our frozen concrete ruin
And without her it might as well be the surface of the moon
So I need her and I love her that is true
But I’m stuck here like some shipwreck still holding on to you
So when they beat out the tramps and patch up the slums
Everything will be fine
There’ll be a new facade for us to hide behind
So on the ancient trails of our coupling in the places we used to meet
I am amazed by the lack of memories that I thought would flood through me And the riverside where we first kissed has now been reduced
To a phoney old world market where only shoppers get seduced
Now your arms embrace me strangely in your unfamiliar room
And for all I care it might as well be the surface of the moon

가사 번역

눈 에 a 영혼 도시 커버 이 균열 에 이 도로
황무지로 그녀의 담배를 구입하고 그녀의 예쁜 코를 닦는다
엘비스 모방 아르바이트처럼 내가 잘 알고이 거리
임시 냄새를 가진 인식 저쪽에 풀칠되었습니다
이제 자정 기차는 모두가 우울 떠나 쉽게
그녀가 없으면 달의 표면일 수도 있어
잭슨 하이츠의 도크 사이드 드루드리까지 잘 휩싸인 거리에서
모든 것은 이제 예전 것과 트렌치를 더럽히고 다리 파란색을 칠하기 때문에 복제본입니다
그들이 널 묻어놓은 곳보다 내 집처럼 보이진 않아
이제 우리는 우리의 냉동 콘크리트 파멸에 대성당처럼 불이 있습니다
그녀가 없으면 달의 표면일 수도 있어
그래서 나는 그녀가 필요하고 나는 사실 그녀를 사랑
하지만 난 여전히 당신을 잡고 어떤 난파선처럼 여기 붙어있어
그래서 그들은 트램을 때리고 빈민가를 패치 할 때
모든 것이 잘 될 것입니다
우리가 뒤에 숨기 위한 새로운 외관이 있을 거야
옛날에 우리가 만났던 장소에서
나는 우리가 첫 키스가 지금 감소 된 강변과 나를 통해 홍수 것이라고 생각 기억의 부족에 의해 놀라 울뿐입니다
쇼핑객 만 유혹하는 소리 나는 오래된 세계 시장에
이제 당신의 팔은 낯선 방에서 나를 이상하게 받아 들인다.
그리고 내가 신경쓰는 건 달 표면뿐일 수도 있어