Delta Spirit — For My Enemy 가사 및 번역
이 페이지에는 Delta Spirit의 노래 "For My Enemy"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
As we all marched ahead,
in the early hours it began.
Letter in my pocket still unread.
The fire lit, the sky went red,
as we drew near the smell of death.
Treading through the heavy silence left.
I told myself I’d never lift a hand in hatred.
I was wrong.
Torn up, reborn the way they made me.
It’s not long now.
I tried in vain to look away,
from the tragic sight of what remained.
Wiped off the atlas, our birth place.
Those of us who still survived,
took to the hills before they came.
Me, my knife, and my rifle sat in wait.
I told myself I’d never lift a hand in hatred.
I was wrong.
Torn up, reborn the way they made me.
It’s not long now.
My love letter folded out.
My last chance I did it now.
I began to hear her read aloud,
«Don't you fill your heart with hate,
no matter what this world will take,
our love must not be disgraced.»
I told myself I’d never lift a hand in hatred.
You were right.
Torn up, reborn the way they made me.
It’s not long now, it’s not long now.
가사 번역
우리 모두가 앞서 행진,
이른 시간에 그것은 시작했다.
아직 읽지 않은 내 주머니에 편지.
불이 켜지고 하늘이 붉어졌어요,
우리가 죽음의 냄새 근처에 그렸다.
무거운 침묵을 통해 밟는 것은 떠났다.
증오를 품지 않는다고 스스로에게 말했어요
내가 틀렸어
찢어지고,그들이 만든 방식을 다시 태어났어.
지금은 그리 길지 않아
나는 멀리 보는 헛된 시도,
남은것의 비극적인 광경에서.
아틀라스를 지웠어 우리 탄생지
아직도 살아난 우리들,
그들이 오기 전에 언덕으로 갔다.
나,내 칼,내 소총은 대기에 앉아 있었다.
증오를 품지 않는다고 스스로에게 말했어요
내가 틀렸어
찢어지고,그들이 만든 방식을 다시 태어났어.
지금은 그리 길지 않아
내 연애 편지가 접혀.
이제 마지막 기회야
나는 그녀가 큰 소리로 읽어 듣기 시작했다,
"당신은 증오로 당신의 마음을 채우지 마십시오,
무슨 일이 있어도,
우리의 사랑은 불명예스러운 것이 아닙니다.»
증오를 품지 않는다고 스스로에게 말했어요
네가 맞았어
찢어지고,그들이 만든 방식을 다시 태어났어.
얼마 안 돼,얼마 안 돼