Di Paullo & Paulino — Malu 가사 및 번역

이 페이지에는 Di Paullo & Paulino의 노래 "Malu"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Em Londres eu a conheci numa madrugada na mesa de um bar
Um sorriso sutil, confiante, vi seu semblante um brilho nobre no olhar
E surpreso e feliz eu fiquei, quando convidou-me ao seu lado sentar
Depois de uma taça de vinho, me chamou pra dançar
Perguntei o que faz e seu nome, desvia o olhar
Não quis me falar
Pedi a conta e saí, na avenida ouvi «Me espere, também vou!»
No agito da noite urbana, sem trauma e sem drama, sua história contou
Em silêncio no carro ficamos, quando suas mãos o meu corpo tocou
Num abraço mil beijos trocamos, me levando para o céu azul
Com o sol me aquecendo, acordei, onde mora não sei
O seu nome é Malu
Pedi a conta e saí, na avenida ouvi «Me espere, também vou!»
No agito da noite urbana, sem trauma e sem drama, sua história contou
Em silêncio no carro ficamos, quando suas mãos o meu corpo tocou
Num abraço mil beijos trocamos, me levando para o céu azul
Com o sol me aquecendo, acordei, onde mora não sei
O seu nome é Malu
Malu
Malu
Malu

가사 번역

런던에서 아침에 바에서 만났어요
미묘한 미소,자신감,나는 그의 표정에 고귀한 빛을 보았다
그가 그 옆에 앉아 저를 초대 할 때 놀랍고 행복했다
와인 한 잔 마신 후,그는 춤을 나에게 전화했다
나는 그것이 무엇을하고 그 이름을 물어,멀리 봐
나랑 얘기하고 싶지 않았어
나는 법안을 요청 왼쪽,애비뉴에 나는 들었다"나를 기다려,나 또한 것!»
도시 밤의 번잡 함과 소동에서,외상없이 드라마없이,그의 이야기는 말했다
그의 손이 내 몸을 터치 할 때 조용히 차에 우리는 서 있었다
포옹에서 천 키스 우리는 푸른 하늘에 저를 복용,교환
태양이 나를 따뜻하게,나는 생활 내가 모르는 곳,일어났다
그의 이름은 말루
나는 법안을 요청 왼쪽,애비뉴에 나는 들었다"나를 기다려,나 또한 것!»
도시 밤의 번잡 함과 소동에서,외상없이 드라마없이,그의 이야기는 말했다
그의 손이 내 몸을 터치 할 때 조용히 차에 우리는 서 있었다
포옹에서 천 키스 우리는 푸른 하늘에 저를 복용,교환
태양이 나를 따뜻하게,나는 생활 내가 모르는 곳,일어났다
그의 이름은 말루
말루
말루
말루