Dia Psalma — Kalla Sinnen 가사 및 번역

이 페이지에는 Dia Psalma의 노래 "Kalla Sinnen"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

En skugga lägger sig över vår stad
När solen går ner bortom bergen i väst
Det blir svalare och när vinden tar i
Säger du med lugnande röst
Lägg dina armar runt om mig
Och håll mig hårt en stund
Så kanske vi kan glömma allt
Om ändå bara för en kort sekund
Vi har levt här tillsammans i hela vårt liv
Jag trodde det var här vi hade vår framtid
Varför blev det såhär, det värker i min själ
När jag ser vårt hemland förstöras och brytas isär
KALLA SINNEN OCH HÄRDAT STÅL
ÄR DET VÅRAT MÅL
Ingen vågar gå ut efter solen gått ner
Och ingen vågar säga ett knyst
Krypskyttarnas offer blir fler och fler
Sarajevo ligger öde och tyst
Allt är så förvirrat och fel
Så komplicerat och svårt jag
Kramar hårt din hand
Och önskar att jag kunde förstå
Nånstans därinne i mig så finns det ett hopp
Om ett liv där inga kulor kan sätta stopp
En värld utan kalla sinnen, utan härdat stål
Utan människor som säger att makt är livets mål
KALLA SINNEN OCH HÄRDAT STÅL
ÄR DET VÅRAT MÅL
Hoppet lever i mig
Tillsammans ska vi gå
Tillsammans ska vi stå
Tillsammans ska vi ändra på
Jag vill leva med dig
Tillsammans ska vi fly
Tillsammans ska vi se
Vår framtid med varann

가사 번역

그림자는 우리 도시를 정착
태양이 서쪽의 산을 넘으면
그것은 쿨러 얻을 바람이 소요 할 때
당신은 진정 목소리로 말합니까
내 주위에 팔을 넣어
그리고 잠시 동안 나를 꽉 잡아
그래서 어쩌면 우리는 모든 것을 잊을 수 있습니다
단지 짧은 두 번째 경우
우린 여기서 평생을 함께 살았어요
여기가 우리가 미래를 가졌던 곳인 줄 알았어요
왜 이런 식으로,그것은 내 영혼에 상처
우리 고향이 무너지고 갈라지는 걸 볼 때
찬 감 및 강하게 한 강철
그게 우리의 목표야
해가 지고 나서 아무도 감히 외출 할 수 없습니다
그리고 아무도 감히 한 마디도 하지 않는다.
저격수들의 피해자들이 점점 더 많아지고 있습니다
사라예보 거짓말
모든 것이 너무 혼란스럽고 잘못되었습니다
그래서 복잡하고 어려운 나는
당신의 손을 껴안고 열심히
그리고 내가 이해할 수 있으면 좋겠다
내 안의 어딘가에 희망이 있어
총알이 멈출 수 없는 삶에 대해서
강하게 한 강철 없는 찬 마음 없는 세계,
그 힘이 삶의 목표라고 말하는 사람이 없다면
찬 감 및 강하게 한 강철
그게 우리의 목표야
희망은 내 안에 살고있다
우리는 함께 갈 것입니다
우리는 함께 서 있을 것입니다
우리는 함께 변화할 것입니다
당신과 함께 살고 싶어요
함께 우리는 날 것이다
함께 우리는 볼 것이다
서로와 가진 우리의 미래