Diana Ross — The Same Love That Made Me Laugh 가사 및 번역

이 페이지에는 Diana Ross의 노래 "The Same Love That Made Me Laugh"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Your love is like a chunk of gold
Hard to get and it’s hard to hold
Just like a rose that’s soft to touch
Love has thorns and it hurts so much
Well then why must the same love
That made me laugh make me cry
Well now think of love as sitting on a mountain
Think of it of being a great big rock
Well I did it before you start to roll me down
Because once you’ve started you can’t make it stop
I’ll give it all I have to give
And if you don’t want me I don’t want to live
Well then why must the same love
That made me laugh make me cry
Why you wanna make me cry?
Why you wanna make me cry?
Why you wanna make me cry?
Why you wanna make me cry?
Why you wanna make me cry?
Why you wanna make me cry?
Why do you wanna make me cry?

가사 번역

당신의 사랑은 금 덩어리 같아요
얻기 어려운 그리고 그것은 개최 어렵다
부드러운 장미처럼
사랑은 가시가 있고 그것은 너무 많이 아파요
그럼 왜 같은 사랑을 받아야합니까
그 날 웃게 만든 나를 울게
그럼 이제 산에 앉아 사랑을 생각
큰 바위라고 생각해
네가 날 굴리기 전에 내가 해냈어
일단 시작하면 멈출 수 없기 때문에
내가 줄 수 있는 건 다 줄 거야
날 원하지 않는다면 살고 싶지 않아요
그럼 왜 같은 사랑을 받아야합니까
그 날 웃게 만든 나를 울게
왜 날 울리고 싶어?
왜 날 울리고 싶어?
왜 날 울리고 싶어?
왜 날 울리고 싶어?
왜 날 울리고 싶어?
왜 날 울리고 싶어?
왜 날 울리고 싶어?